大至的归类也不是三言两语可以表达的出来。
就好比河源市,虽说一个市,但客家方言最少就有二十种以上。
河源市到底包涵多少个县与镇,说不清楚。
总之每个县多多少少的方言会有点不同。 Posted by 馨情☆雨露 at 2005-3-20 13:47
客家方言其实多的是数不胜数。
大至的归类也不是三言两语可以表达的出来。
就好比河源市,虽说一个市,但客家方言最少就有二十种以上。
河源市到底包涵多少个县与镇,说不清楚。
总之每个县多多少少的方言会有 ...
龙川的口音也很多很杂! 其实好好听还是可以明白的。我是赣南的,听闽西的有些还是差不多的。 正是万变不离其宗嘛:D Posted by 细水长流 at 2004-3-17 12:16
客家人会因多少的地域问题而发生不同的口音
我是梅州丰顺的!分类到那里啊!
【推荐】台湾也有“惠阳客家话”?
由日本占据台湾时代到台湾回归祖国,有些客家移民直接从广东省梅州地区来花莲台东,分布上以富里乡东竹较为密集.由于移民的客家人以海陆客为主,因此海陆话较为强势,花莲梅
州话受了许多影响.在声韵上,花莲梅州话带有一套具有海陆话的卷舌声母,且韵母不接{II},
只接{I},.如:"神"读"SHIIN",而非苗栗的"SIIN",苗栗韵尾为{I}的字,在双唇.齿之后,花莲梅州
话读为"UI",如"尾"读MUI44,而非苗栗的MI44.这也是梅州话和海陆话所产生的新客家话,(北
部的桃园,新竹亦有),在我观念里由于"四海话"语言声韵特征面貌与流行于广东省惠阳/大亚
湾/淡水一带的"惠阳客家话"十分相似,因此我称之为"台式惠阳话",至于"四海话"的名称则是
数年前由台湾客家学术界所提出的称呼,也许每个人看法说法不同,这是一种见仁见智的说
法及看法.不过,很明显的在苗栗为主体的梅州客家话,与新竹陆河客家话互相激荡交错之下,
很自然的产生了一种声调是梅州客家话,而声韵是海陆丰客家话的新客家话,我将它称之
为"台式惠阳话",有它一定的道理,还请严教授看了之后不吝指教!谢谢! 梅州各县的都能各自交流无碍 Posted by 黑夜彩虹 at 2004-5-3 14:13
1,2点不太懂,但是“痛-洞”难道是同音吗?洞音同冻,痛是痛,根本就不同音吗,梅县话同音吗??
梅县话不知道 兴宁就是一样的 洞音同冻 那不就是普通话吗! Posted by 浪迹天涯 at 2004-4-8 03:30
据我所知就是广东梅县也是每个村每个村都是不一样的
但是一般在广东来说梅县的客家为正宗
只有不清楚的人或别有用心的人才会这样说 只要是客家话就是正宗 只是各自演变发展不同 Posted by xiuzhuanyou at 2004-8-2 00:01
其实,我觉得,梅州那边的客家话,太接近现在的普通话了,不能做为客家话的代表!
兴宁的绝对不会 Posted by Amoy at 2005-2-19 16:20
上海的“自家人”和客家语的“自家人”发音完全一样,呵呵,有点意思
si ga ning
客家话的阿拉伯数字2,3,4,还和日语的一样呢!有什么有意思的 Posted by 十一 at 2005-4-5 13:14
兴宁的绝对不会
兴宁话跟海陆丰客家话一样有卷舌音 你们有没有看近期中央七套“搜寻天下”节目啊,讲的是福建客家土楼、客家女~~
他们里头的客家话我就听懂个“崖”字~~ 这里有赣西北修水县客家的吗?怎么同是客家话差那么远啊~~:z: 我来自江西宜春,在宜春有两三个非纯客县。不过江的客家话和兴国的差不多。