yanxiuhong 发表于 2009-6-27 18:13:19

大涯------------起源于梅县惠阳口音,如惠阳话,台山客家话

小涯-----------起源于五华,揭西,大埔,如 新丰,电白的客家话

完全可以直接通话,不难。

vongvong 发表于 2009-7-1 23:59:24

客语-英德石灰铺口音

attach://20558.mp3
英德石灰铺口音是英西客语的一部分,咬字清晰,吐音硬朗。附近的浛洸,横石塘一带都说一样的口音。

迫击炮 发表于 2009-7-2 01:35:12

普宁南阳山区客家话与惠来客家话录音

使用人口40多万!

http://www.56.com/l92/v_MzMyNTcxMjk.html

[ 本帖最后由 迫击炮 于 2009-7-2 01:41 编辑 ]

yanxiuhong 发表于 2009-7-2 01:54:03

普宁客家话的腔调,适应一下,就很容易听懂,声韵母与其他客家话差别不大。

谢谢黄江河的录音。
-------------------
英德的很好懂,明末从闽西、梅州前来移民的口音。

vongvong 发表于 2009-7-2 05:26:38

严老师所言属实。我祖正是明末清初从蕉岭迁入英德的,而后又有迁往广西和珠三角地区的。

vongvong 发表于 2009-7-2 05:58:39

看了之前的一些帖子。给严老师和大家一个建议。严老师的本意是收集各地区的客语,所以我觉得大家应该配合严老师的本意。

我们提交上来的录音应该是当地的客语口音录音,而不等同于上传者的录音。假使我们是最近迁到该地,而该地又不讲客语,或者当地的客语跟上传者的原口音不一样的话,我认为不能冠以该地客语的标题。

相信大家想要听到的也是该地区的客语,而不单单是上传者的客语。

岁月 发表于 2009-7-2 23:18:49

原帖由 vongvong 于 2009-7-1 23:59 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
英德石灰铺口音是英西客语的一部分,咬字清晰,吐音硬朗。附近的浛洸,横石塘一带都说一样的口音。
20558
https://www.hakkaonline.com/attachment.php?aid=20558
亲切啊,我的祖先就是从英德迁到广西的.三百多年了,口音依然没多少变化!

星宇 发表于 2009-7-5 00:59:59

翁源客家话(星宇提供)

本帖最后由 huangchunbin 于 2010-10-31 16:25 编辑

翁源客家话
https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0907/200907052334_5GtQorJnEN-9062.mp3

https://www.hakkaonline.com/forum ... 5GtQorJnEN-9062.mp3

第一篇          一張桌仔四四方                  四句詩集錦

一張桌仔四四方,紙筆墨硯在中央;一个書生冇停寫,寫出幾多好文章。
八月裡來桂花香,一陣秋雨一陣涼;一支甘蔗十八想,想去想轉都想娘。
不受塵ai埃半點侵,竹籬茅舍自甘心;只因無識林和靖,惹得詩人說到今。
雲母屏風燭影深,長河漸落曉星沉;嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
花開滿園自然香,八月秋風自然涼;初一殺豬十五賣,臭肉煎油假清s香。
行路愛行路中心,兩片樹仔好遮陰;連妹愛連有情妹,千里路遙會來尋。
河中洗菜井水盪,大鑊煮來細碗裝;鑊鏟使到牽牽轉,等候娾哥轉家鄉。
膽又大來心又貪,毋到黃河心不甘;敢上南山打猛虎,敢捉蛟龍落龍潭。
食鹹食甜臭腳臁,不賒不欠毋受嫌;現金買賣不賒欠,甘蔗好食目目甜。
入山看到藤纏樹,出山看到樹纏藤;樹死藤生纏到死,樹生藤死死也纏。
只有相思淚兩行,陽關三疊苦難當;兩地相思難見面,恰似織女對牛郎。
一人撥扇兩人涼,一樹開花滿山香;柑子共皮冇共斂,兩人各姓共心腸。
白白淨淨娾毋貪,烏烏赤赤娾毋嫌;阿哥可比當犁樣,越烏越赤心越甜。
新打鐮刀白光光,鐮刀割草利霜霜;那有鐮刀唔割草,那有妹子唔戀郎。
新打茶壺七寸高,十人看了九人摸;人人都講係好錫,到底不知有鉛冇。
日頭落山滿山紅,我倆分別在路中;心想同郎共下去,無奈心同路不同。

补释:在--表所在用coi,在乎用cai3,故上面“在路中”应为“coi lu zong”才对;臁没听人讲过;底--到底时读di3,井底、桶底、底裤等读dei3,所以上面的读错了;没人讲日头的,都讲热头,那里写日头就照读;“甘蔗好食目目甜”,什么叫目目甜,不知道,我们那说一nuk3,或者一gong3;。

https://www.hakkaonline.com/forum ... 5GtQorJnEN-9062.mp3

[ 本帖最后由 星宇 于 2009-7-8 01:41 编辑 ]

星宇 发表于 2009-7-5 23:48:01

回复 249# 幸福果 的帖子

归于白话或是客家话都会引出很多争议   归为白话和客家话的混杂语如何

namlow 发表于 2009-7-8 07:28:54

谁来录桂东口音的"一張桌仔四四方"?

谁来录桂东口音的"一張桌仔四四方"?

risky 发表于 2009-7-9 17:10:47

我录了段16.6M
河源忠信话。email给版主?

huangchunbin 发表于 2009-7-9 17:17:35

回复 282# risky 的帖子

接收邮箱:hakkasong@hotmail.com   也可以加QQ:40887806

yanxiuhong 发表于 2009-7-9 17:58:50

河源 忠信镇 口音

risky 录制

https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0907/200907091758_epKmRhrvAD-1833.mp3

huangchunbin 发表于 2009-7-10 09:31:06

首帖个地图忒细,看唔清楚,请严教授提供大图。

gxyyh 发表于 2009-7-10 11:56:50

翁源客家话很容易看得懂。
河源忠信话跟梅惠音有些差别,如果讲慢些,也应该能听懂,估计交流不成大问题。
页: 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 [18] 19 20 21 22 23 24 25 26
查看完整版本: 客语录音档案-81个地点--台中口音4-16-2013