黄毛刁李 发表于 2004-12-13 22:15:25

綠蠅飛飛飛 ~
就象乌龟~
乌龟爬爬~
变成蛤蟆~
蛤蟆跳跳~
变成选票~
嘿嘿~
涯也点一首,校长的《真是激死人》那首,可以矛?

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:20:18

哇,阿俊视野真开阔,居然把眼光瞄准了大陆的翻唱客家歌

新界客 发表于 2004-12-13 22:20:23

Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-13 22:13
记得老一辈都与阿俊等台湾客家人一样,把季字读成"桂",广府话也是这样,但现在的客家人几乎都把季字读成"寄",到底这种读法是正确的还是收普通话影响呢?
系读桂啊!两边读成寄?

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:21:30

Posted by 新界客 at 2004-12-13 22:20
系读桂啊!两边读成寄?
现在的梅县人几乎都读寄啊

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:22:27

客家谚语:神仙放屁——神气;客家人呼气——客气

新界客 发表于 2004-12-13 22:23:39

Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-13 22:21
现在的梅县人几乎都读寄啊
是受影响还是固有的?

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:25:09

Posted by 新界客 at 2004-12-13 22:23
是受影响还是固有的?
个人感觉应该是受普通话影响,问题是我曾祖母和外婆都已经不在了,所以无法得知他们老一辈怎么说,反正我妈是说寄,我同学也是说寄。不知道我祖居地丰顺是怎么说的。

yanxiuhong 发表于 2004-12-13 22:25:33

季 读 贵 ,应该还很多人的。

黄毛刁李 发表于 2004-12-13 22:26:24

还有~还有~
番薯雾哩共下种,
问你今架谁先生?

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:27:31

Posted by 黄毛刁李 at 2004-12-13 22:26
还有~还有~
番薯雾哩共下种,
问你今架谁先生?
:mad::mad:给点新意啦,黄毛令叼。:D

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:29:56

崖觉得阿俊讲的客家话保留了300年前的许多传统读音,加上新的演绎方式,可算是老话新说

yanxiuhong 发表于 2004-12-13 22:31:11

考证,吾所好也,道不孤矣。

黄毛刁李 发表于 2004-12-13 22:31:36

爱涯话你D矛?

季跟贵是同音啊

唔声唔声正先生 发表于 2004-12-13 22:31:51

这首歌好有少数民族韵味啊

Yanzi 发表于 2004-12-13 22:32:58

Posted by 新界客 at 2004-12-13 22:20
系读桂啊!两边读成寄?

我们读桂的,从细到大都读桂。
我觉得是梅城人受普通话影响。
页: 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 [16] 17 18 19 20 21 22 23 24 25
查看完整版本: 今晚21-23點社區再互動,到中廣聼阿俊主持,隨時點播你喜歡的客家歌曲