只需一步,快速开始
Posted by 丫林 at 2004-8-22 20:19 那揭西的客家話的“稀飯”是不是跟海陸丰客家話一樣說成:“糜moi52”呢?
使用道具 举报
Posted by 丫林 at 2004-8-25 16:57 [quote]Posted by 丫林 at 2004-8-25 16:46 八 1 上面 上背 shong7 boi3 八 2 下面 腳下 giog4 ha1 八 3 看 看 kon3 八 4 聽 聽 tang3 八 5 說 講 go ...
Posted by 尘封 at 2004-8-26 01:17 七 1 哪個 哪隻 na3 zhag4 七 2 哪些 哪兜 na3 deu1 七 3 什麼 哪西 na3 xi4 七 4 這裡 裡鏈 li2 lian4 七 5 那裡 該鏈 gai2 lian4 七 6 哪裡 哪裡 na3 li2 七 7 ...
Posted by LQNAEDGV at 2004-8-26 19:14 七 1 哪個 哪隻 na3 zhag4 七 2 哪些 哪兜 na3 deu1 七 3 什麼 哪西 na3 xi4 七 4 這裡 裡鏈 li2 lian4 裏子 七 5 那裡 該鏈 gai2 lian4 該子 七 6 哪裡 哪裡 na3 li2 ...
Posted by 丫林 at 2004-8-26 19:54 這些是揭西得的客家話?還是海陸客家話?
Posted by LQNAEDGV at 2004-8-28 13:47 是陸河縣城話。難道你以爲是揭西? 比如 哪裏 陸河話讀“哪子(na3 de2)”。。而揭西河婆鎮讀“lei 往(vong)”五雲鎮又讀成“哪往(na3 vong1)”
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com
GMT+8, 2025-2-14 00:28
Powered by Discuz! X3.5
Copyright © 2025 https://www.hakkaonline.com