LQNAEDGV 发表于 2004-4-30 22:02:30

“粥”怎么说?

我有个朋友是龙川人,他跟我说正宗客家话把“粥”读成“竹”。
而陆河这边“粥”都是叫“梅”的。。看来又是福佬化了。。:z:

[ Last edited by LQNAEDGV on 2004-4-30 at 22:07 ]

yanxiuhong 发表于 2004-4-30 22:31:23

梅 者,糜也。

这是闽南的说法,陆河靠近闽南话区域,一定是福佬话的影响了。

lykwp 发表于 2004-4-30 22:33:37

mei 是福佬的“饭”的意思,客家的“粥”,就说“竹”

hd136302 发表于 2004-4-30 22:38:33

Posted by lykwp at 2004-4-30 22:33
mei 是福佬的“饭”的意思,客家的“粥”,就说“竹”
闽南话饭曰beg,稀饭(粥)曰糜。
广西防城港涯话此二个的称呼同梅州。

lykwp 发表于 2004-4-30 22:43:42

  龙岩新罗确实是说"mei"的,如晚饭“za mei”

江南逸客 发表于 2004-4-30 22:44:55

广西武宣客家的“粥”,就说“竹”

hd136302 发表于 2004-4-30 22:56:23

足=竹=粥,均读zuk5。

venen111 发表于 2004-4-30 23:04:19

台灣有些說粥, 有些說糜, 苗栗還有不少說粥, 但台灣其他地區好像多說糜.

孤独行者 发表于 2004-4-30 23:26:20

Posted by yanxiuhong9 at 2004-4-30 22:31
梅 者,糜也。

这是闽南的说法,陆河靠近闽南话区域,一定是福佬话的影响了。
揭西的说法也是这样的

清澄流水 发表于 2004-5-1 22:17:34

客家一家亲 发表于 2004-5-7 20:48:18

揭东这边“粥”也都是叫“梅”的。。看来又是潮州化了。早午晚饭我们不叫食朝,食昼,食夜,而是直截了当说食饭。

烂衫巾 发表于 2004-5-7 22:12:58

崖等人讲食朝,食昼,食夜,食粥、食饭,打斗肆

客家一家亲 发表于 2004-5-23 10:10:18

我们也是讲"梅",一日三餐我们不叫"食朝,食昼,食夜"而统称"食饭".

s23412 发表于 2004-5-23 12:43:25

兴宁、五华、龙川:
粥 zhug

午后晨星 发表于 2004-5-23 12:48:32

粥 zhug
也时也叫:点心
页: [1] 2 3 4 5 6 7
查看完整版本: “粥”怎么说?