巴人
发表于 2004-2-19 20:10:51
你能否听得明白惠州客家话吗?
尘封
发表于 2004-2-19 21:07:07
呵呵,我自己还没听过惠州客家话,不过我同学有在那里上过学,他说可以交流啊,而且我们要说他们的话好像也挺容易变声调的,也比我们的话要软.我系陆河人...
michel19800527
发表于 2004-2-20 07:24:56
容易變調?那豈不是跟海陸丰客家話的特征類似?看來海陸丰客家話、惠陽區客家話、惠州客家話似乎有一條共同的軌迹存在著!
幽壹
发表于 2004-2-20 14:09:05
陆河客与惠阳客还是有不小的差别的,,,
正常在语速慢的情况下,五六成以上正常交流也是可以的,,,
不过,不一样就是不一样,,,两者是两回事,,,
台湾新竹有很多陆河过去的客家人后代,,,
巴人
发表于 2004-2-20 19:47:59
Posted by 幽壹 at 2004-2-20 14:09
陆河客与惠阳客还是有不小的差别的,,,
正常在语速慢的情况下,五六成以上正常交流也是可以的,,,
不过,不一样就是不一样,,,两者是两回事,,,
台湾新竹有很多陆河过去的客家人后代,,,
你们陆河客同五华客是否很接近?听说台湾海陆丰客同大陆海陆丰客口音有些不同,不知你是否有此认同?我个人觉得台湾海陆丰客同惠阳客、梅县客的口音大此相同。
亞林
发表于 2004-2-21 08:45:14
Posted by 巴人 at 2004-2-20 19:47
你们陆河客同五华客是否很接近?听说台湾海陆丰客同大陆海陆丰客口音有些不同,不知你是否有此认同?我个人觉得台湾海陆丰客同惠阳客、梅县客的口音大此相同。
我们台湾的海陆丰客家话和梅州客家话的声调上相差满大的,怎么会
和梅州或是惠阳客家话口音接近呢?
而且海陆丰客家话一直给讲四县(梅州)客语的客家人感觉像是在讲白话一般。
[ Last edited by 亞林 on 2005-4-19 at 16:18 ]
新界客
发表于 2004-2-21 10:17:20
台灣海陸話怎會跟廣州白話相類似,有此感覺的人一定不會白話.台灣海陸與陸河口音基本一樣,有一種特別的腔調.個人感覺有點像五華話.台灣四縣話就與梅城及惠陽話接近.
亞林
发表于 2004-2-21 14:57:47
是我们台湾省内讲梅州(四县)客家话的人说:海陆丰客家話听起來像白话!
[ Last edited by 亞林 on 2005-4-19 at 16:20 ]
幽壹
发表于 2004-2-21 17:29:22
陆河客与白话完全是两回事,
有此感觉的,一定是不懂装懂的,,,
陆河客比五华的要硬一些,据我所知,陆河客是最硬的客话,
它比周边的五华,揭西等地的都要硬,,,
不过,同五华,揭西,普宁,紫金等地的客话,在交流上,并无大碍,,,
venen111
发表于 2004-2-22 04:01:39
大家討論半天,好像常搞不清楚各地客家話實際上差多少,不知道版主能否蒐集各地腔調的音訊檔(說同一句話)放上來給大家參考。
亞林
发表于 2004-2-22 08:59:45
看哪位网友有海陸丰客家話及惠州話的音訊檔讓大家來做個比較吧
巴人
发表于 2004-2-22 10:19:55
我都希望管理员能上存一些不同地方的客家话口音到论坛来试听。
新界客
发表于 2004-2-22 11:36:20
这里有几个不同口音的歌可作比较
顔志文 四县
http://mediaserver.iwant-in.net/player/v7player.php?GApp=tw_wmt_musicman_recommand&GFiles=com_200005_f.asf
阿淘歌 台湾海陆(里面有几首是四县口音)
http://xxx.itaiwan.net/ato/800m/800m.htm
邱清云大马惠阳口音
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200421914134026-Track-26.mp3
亞林
发表于 2004-2-22 12:08:56
Posted by 新界客 at 2004-2-22 11:36
这里有几个不同口音的歌可作比较
顔志文 四县
http://mediaserver.iwant-in.net/player/v7player.php?GApp=tw_wmt_musicman_recommand&GFiles=com_200005_f.asf
阿淘歌 台湾海陆(里面有几 ...
听過了,惠阳淡水客家话跟海陸丰客家話的口音差满多呢!
[ Last edited by 亞林 on 2005-4-19 at 16:22 ]
亞林
发表于 2004-2-22 12:12:23
請問在座的朋友們誰有“惠州話”的音訊檔