南汉 发表于 2004-8-6 18:51:21

那岂不是我变成了广府跟客家的混种???????

terhan 发表于 2004-8-7 00:23:59

Posted by yanxiuhong9 at 2004-8-4 16:52
hey,很高兴得知调查顺利。好像 通衢 也是靠近佗城口音,至少 我 也是 叫做 ngoi的。 我大伯就是在那里住的,我去过二次!那里的话和五华差很大!不知道谁说相近的?

河源客家 发表于 2004-8-7 00:27:43

东江地区的客家话,是秦代留下来的,是最古老的客家话,与粤语一样古老,所以与兴梅客家话相差较远是正常的,但沟通应该没多大问题!

terhan 发表于 2004-8-7 00:30:43

Posted by 河源客家 at 2004-8-7 00:27
东江地区的客家话,是秦代留下来的,是最古老的客家话,与粤语一样古老,所以与兴梅客家话相差较远是正常的,但沟通应该没多大问题!
我也决得沟通不是很大!交流时候说慢点就可以!

terhan 发表于 2004-8-7 00:32:32

我记得台湾有个电视台叫什么屏东客家电视台!他那里的口音和梅县的简直一样啊!怎么回事

蓝姓畲人 发表于 2004-8-10 20:05:34

Posted by w9216 at 2004-8-5 18:30
这几个人确切是龙川人。
是也没办法呀
哪里都是这样的
社会复杂就是这样

andrew 发表于 2004-8-11 09:34:30

Posted by terhan at 2004-8-7 00:32
我记得台湾有个电视台叫什么屏东客家电视台!他那里的口音和梅县的简直一样啊!怎么回事

呵,呵......

南台灣客屬,半數以上是嘉應州移民.
不一樣才奇怪.:)

應該就是客家電視台,
只是內容介紹屏東吧!

[ Last edited by andrew on 2004-8-11 at 09:35 ]

venen111 发表于 2004-8-11 09:49:41

Posted by terhan at 2004-8-7 00:32
我记得台湾有个电视台叫什么屏东客家电视台!他那里的口音和梅县的简直一样啊!怎么回事
台灣只有一個「客家電視台」,台灣有一半客家人說的是「四縣話」,和梅縣話幾乎一樣的,屏東客家人幾乎都說「四縣話」的。台灣客家人有很大比例來自梅縣和蕉嶺,口音相同不奇怪啊!

赣南石城客 发表于 2004-8-11 12:08:04

怎么和我们那里不大一样呢?

我那里不是这么说的看来客家话也有很大差别啊

娟子 发表于 2004-9-30 17:55:13

Posted by 雨后梧桐 at 2004-7-20 16:06
最反感那些对着客家人讲白话的人
真系唐人讲番话,见倒番人唔晓话

支持!

故乡的语言是撩动心弦语言呀。

看来真是时势严峻呀!

台湾客家人阿林 发表于 2004-10-20 19:19:02

Posted by 河源客家 at 2004-8-7 00:27
东江地区的客家话,是秦代留下来的,是最古老的客家话,与粤语一样古老,所以与兴梅客家话相差较远是正常的,但沟通应该没多大问题!

海陆客家话好像也是从东江本地话演变而来的,因为从海陆丰客家话种种语言及语音特

征看来都兼具了东江本地话的特色!

蓝猫 发表于 2004-10-20 19:36:55

对“我”话没有认同感,很难接受客家人不自称捱的。
广府人,恐怕也不认同自称“偶”的吧?

[ Last edited by 蓝客 on 2004-10-20 at 19:42 ]

台湾客家人阿林 发表于 2004-10-20 22:53:04

Posted by 蓝客 at 2004-10-20 19:36
对“我”话没有认同感,很难接受客家人不自称捱的。
广府人,恐怕也不认同自称“偶”的吧?


台灣的海陸客語將近有2/1是將“我”念成:﹝ngoi﹞

yanxiuhong 发表于 2004-10-20 22:56:13

根据 河源,

个 叫做goi
我 叫做ngoi

可见是ai 变过来的。

有-i韵尾的,还是客家的。

台湾客家人阿林 发表于 2004-10-20 23:05:37

Posted by yanxiuhong9 at 2004-10-20 22:56
根据 河源,

个 叫做goi
我 叫做ngoi

可见是ai 变过来的。

有-i韵尾的,还是客家的。

台山白話的第一人稱也是念ngoi
页: 1 2 3 4 5 [6] 7 8 9 10 11 12 13 14
查看完整版本: 新鲜出炉:龙川调查日记