|
发表于 2004-12-29 19:19:16
|
显示全部楼层
Posted by kuang at 2003-9-20 13:24
Posted by kuang at 2003-9-20 13:24
从上文可以看出北方人根本分不清什么是闽南、客家、广府,甚至以为闽粤两省南方都是客家人
如:
福建莆田方氏的“六桂堂”、光州固始陈政父子、王潮、王审知,很明显就是闽人来源之一,落脚点基本是漳州、泉州、福州、竟然会被归为是客家人?
郑姓是闽南人的大姓,泰国、菲律宾、马来西亚、台湾等的宗祠、工会等基本上都是闽南人也会被归为客家?
连郑成功也被说成是客家人?
很明显有些政府部门主要目的是为了招商引资,叫些无聊文人写一些肉麻的文章,不过刚好也逢合了某些人,但如果招商的对象只是经济弱势的客家人,那这些政府部门也太白痴了
闽南语是古代河南方言 ?
====================================================
在台湾,人们习惯地称说闽南话的人为河洛人,称闽南话为河洛话。
闽南话是汉语的八大方言之一,主要分布在闽南和台湾,还有浙江温州、广东、海南及东南亚等地,海内外讲闽南话人口达5000万。
据研究,闽南方言和固始方言(固始县,位于河南)均属隋代《切韵》一书中所反映的古代河洛中原话。(注:《切韵》写于隋代,书中反映了古代中原河洛语音的体系)
固始方言、闽南方言,它们与普通话和其他方言差异很大,惟独它们之间很相似,甚至完全相同。从某种程度上说,中原固始方言和闽南方言是保留在民间的语言“活化石”!
在今天,无论是福州话还是闽南话,有些语言习惯还能和河南固始县某些偏僻乡村至今保存的河洛古音相对应。
比如
称"天亮"为"天光";
"下雪"为"落雪";
"老头子"为"老货";
"老婆"为"老马"等等。
称"筷子"为"箸";
"房子"为"厝";
"夜晚"为"暝";
"铁锅"为"鼎";
"剪刀"为"铰刀",更是保留了古汉语的特色;
还有:
据考证,在甲骨文里,“你”写作“女”,而当今闽南话仍将你读作“女”或“汝”;
在春秋战国时期,“丈夫”是男子的统称,并非指今日夫妻中的男子,而闽南人至今仍然称男子汉为“丈夫”;
在现在的闽南话当中,留有许多古汉语辞语,如:
鼎(锅)、面(脸)、伊(她)、莫(不要)、日头(太阳)、
暗冥(夜晚)、滚水(开水)、老伙(老头)等等;
还有大量古诗文例子为证:
闽南话把“假使”叫“设使”,曹操《自明本志令》:“设使天下无孤”;
闽南话“好势”是好的意思,江淹《云山赞序》:“壁上有杂画,皆作山水好势”。
=================================================== |
|