yechenyu
发表于 2009-4-7 13:50:24
原帖由 yanxiuhong 于 2009-4-7 12:12 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
这个看法也不仅是我一个人的见解,汉语语言学界都是这个共识,目前质疑惠州-河源本地话为客家话的,仅仅有刘叔新先生一位,反驳他的很多,附和他的几乎没有。粤语界也无法接受河惠方言为粤语的观点。
yechenyu友这 ...
名不正,言不顺!想让我认同我们本地话是客家话,我想相信所有地本地人都不会认同的!某些人还是死心吧!
yechenyu
发表于 2009-4-7 13:54:02
原帖由 yanxiuhong 于 2009-4-7 10:01 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
语言属性,与小范围认同可能出现参差,这以前说过了.
根据现有的历史比较方法,很难把博罗-惠州本地话从客家话划出去.
你们自己也要调整,不要以为客家话仅仅限于"兴梅惠阳",还有一些别的品种,包括贵县本地话.其 ...
同样的道理,不是你说本地话是属于客家话就是了的!因为无论从平民百姓还是专家都认为本地话不属于客家话的!
springLGZ
发表于 2009-4-7 20:02:09
原帖由 yechenyu 于 2009-4-7 13:50 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
名不正,言不顺!想让我认同我们本地话是客家话,我想相信所有地本地人都不会认同的!某些人还是死心吧!
我看你是义气用事,你应不大了解客家,也不了解你们自己的历史。
springLGZ
发表于 2009-4-7 20:07:04
原帖由 yechenyu 于 2009-4-7 13:54 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
同样的道理,不是你说本地话是属于客家话就是了的!因为无论从平民百姓还是专家都认为本地话不属于客家话的!
就按你说,不是客家话,而是本地话吧,但他受到客家话的影响是无可否认的。归于客家话语系应比较恰当。
springLGZ
发表于 2009-4-7 20:16:18
语言是不断发展变化的,我个人看法,语言是社会科学,同时也是自然科学。
你不必担心,你说是本地话也好,随着社会经济发展,特别是粤语大军的渗透下,你所说的本地话(我认为客家话语系)会演变成广州话也不是奇怪的事情。
yanxiuhong
发表于 2009-4-7 20:33:03
划分现代汉语方言有一条重要标准:
全浊声母今音读塞音,塞擦音者,一律送气者是客家话,仄声多不送气者是粤语。
比如:病定读柱道 这些字,不论惠州,博罗,都是送气音;而粤语包括台山,均是不送气音。
你要将博罗话定位粤语,先从娃娃抓起,教他们像粤语那样都读不送气音吧。如果要读送气音,而且与东部客家比邻,那么就是客家话的一支,不论你是否接受。
转载自『客家人社区』 http://www.HakkaOnline.com
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=67371&extra=&page=3
情系珠江
发表于 2009-4-8 09:55:02
原帖由 yanxiuhong 于 2009-4-7 20:33 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
划分现代汉语方言有一条重要标准:
全浊声母今音读塞音,塞擦音者,一律送气者是客家话,仄声多不送气者是粤语。
比如:病定读柱道 这些字,不论惠州,博罗,都是送气音;而粤语包括台山,均是不送气音。
你 ...
病定读柱道 这些字,吴川话是送气音。吴川话与合浦一带的粤语有相似之处。凡事都不能绝对化。
吴川并无客家方言区(客家学者抄来抄去的文章所说“吴川北部有客家人”的说法是错误的,吴川北部为东莞移民方言岛、化州话与吴川话混合方言区、化州话方言区、闽语区)。吴川有个别家族来自宋元时期广西南昌(博白),原先显然属于讲地老话的那个群体。
情系珠江
发表于 2009-4-8 10:00:37
博罗石湾、园洲两镇为粤语区,此外网上消息还提到九潭、铁岭为粤语区。县城罗阳镇周边为本地话分布区。本地话都是沿江分布的。如果博罗本地话跟“惠州话”一样,那么我觉得就应该属于粤语。最好能有一段录音放上来。
yanxiuhong
发表于 2009-4-8 10:10:13
吴川一部分地方这个反映,不能算是粤语的证据,而只能当作非粤语的质疑时的证据。如果不坚持这条(毕竟这条是绝大多数粤语都比较普遍的特征,并且与客家话相对立),那么什么是粤语呢?也许粤语这个观念就要瓦解了,因为他没有自己的特点来区别其他方言。我问过粤语界人士,他们对吴川这个特殊的例外,也觉得比较困惑。
吴川还有长短元音的对立等,惠州本地话,长短元音的对立也没有了。这是粤语比较根本的属性,惠州即使早年是粤语(实际上早年也不是),那么今天也已经演变为客家话了。
情系珠江
发表于 2009-4-8 11:01:18
“柱”字,所有粤语都是送气音,说明什么呢?
yanxiuhong
发表于 2009-4-8 11:32:41
柱坐舅重近 等等,这是 上声字;粤语上声的白读层是读 送气的,这是粤语特点,没问题。
我列举得是 浊声母去声-入声字。以及 道,杜这种文读层的浊声母上声字。
就浊声母去声,入声而言,粤语不送气是可以区别客家的,因为客家话一律送气。
level
发表于 2009-4-8 12:51:32
原帖由 yechenyu 于 2009-4-7 13:50 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
名不正,言不顺!想让我认同我们本地话是客家话,我想相信所有地本地人都不会认同的!某些人还是死心吧!
你不认同无所谓,大把惠州本地人承认自己是客家人。我在惠州工作的时候,好几个同事是惠州本地人,都认同自己是客家。
情系珠江
发表于 2009-4-8 15:19:51
原帖由 yanxiuhong 于 2009-4-8 11:32 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
柱坐舅重近 等等,这是 上声字;粤语上声的白读层是读 送气的,这是粤语特点,没问题。
我列举得是 浊声母去声-入声字。以及 道,杜这种文读层的浊声母上声字。
就浊声母去声,入声而言,粤语不送气是可以区别 ...
粤语有个很大的特点,就是回、惠等字的声母是w,惠州话就具有这个特点。客家话的发音是:回fui 惠fi或fui。
惠州话的声调、绝大部分发音都和粤语相同,还有自己独特的声韵,只有个别字的发音和客家话相同,这是我听了惠州话录音的感觉。
幽壹
发表于 2009-4-8 15:26:07
原帖由 情系珠江 于 2009-4-8 15:19 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
粤语有个很大的特点,就是回、惠等字的声母是w,惠州话就具有这个特点。客家话的发音是:回fui 惠fi或fui。
惠州话的声调、绝大部分发音都和粤语相同,还有自己独特的声韵,只有个别字的发音和客家话相同,这 ...
你才听录音的啊?
我听了现实中的惠州话,感觉大部分和客家话类似,只有一点点白话的味道(可能是后天影响),,,:lol
yanxiuhong
发表于 2009-4-8 15:40:19
不能简单根据个别听感,那样做为判断方言,很危险。
必须透过系统的比较,方知其性质。
你偶尔听到部分w-f读音交替,实际上是古代匣母在合口条件下的读音问题,这个粤语内部并不统一,其中广州是读为w-的。
客家话内部两种读音都有比如,梅县也是这样的,以下是东江本地话的情况(摘自 侯小英 博士论文稿2008):
各点都有部分匣母合口字今读v-,如:
禾
话
换
活
滑
环
黄
横
惠 城
vɔ²
va⁶
vɔn⁶
vɔt⁸
vat⁸
van²
vɔŋ²
vaŋ²
博罗罗阳
vɔ²
va⁶
vɔn⁶
vɔt⁸
vat⁸
van²
vɔŋ²
vaŋ²
源 城
vɔ²
va⁶
vuɔn⁶
vuɔt⁸
vat⁸
van²
vɔŋ²
vaŋ²
龙川佗城
vɔ²
va¹
vɔn¹
vɔt⁸
vat⁸
van²
vɔŋ²
vaŋ²
连平隆街
vɔ²
va¹
vɔn¹
vɔt⁸
vat⁸
van²
vɔŋ²
vaŋ²
和平林寨
vɔ²
va¹
vɔn¹
vɔt⁸
vɐt⁸
vɐn²
vɔŋ²
vaŋ²
至于 回 字,根据 侯小英的记录是 foi而非 wui
例 字方言点
晓 母匣 母火灰欢荒回坏画宏惠城fɔ³fɔi¹fɔn¹fɔŋ¹fɔi²fai⁶fa⁶fiaŋ²
页:
1
2
[3]
4
5
6
7
8
9
10
11
12