“烫”,大家怎么说?
我家乡说这东西很“烫”,就说很na(二声)人,我想请问还有人这么念的吗?这个“na”该怎么写呢。为什么这么叫呢?
大家来说说你们家怎么念的。 艾烧艾勒 艾滚 :lol:lol 作动词时,我会念“录”。形容词时与你一样,也可以念烧 不知怎样写,我们读的音是nat,第五声。
nat(被火烫到)≠na(拿)。
——广西防城港客家话 nat 为 烈 字,我有考证:
客家话里来母白读为泥母的语音层次
严修鸿
http://www.freewebs.com/hakkaresearch/laimugudu2002.doc
http://mumayi1.999kb.com/pic/2006-11-28/u8vzb1kf5emlxt39ygp9.jpg 美濃人講lu
好像也說nait 原帖由 hd136302 于 2006-11-28 17:17 发表
不知怎样写,我们读的音是nat,第五声。
nat(被火烫到)≠na(拿)。
——广西防城港客家话
第五声?
lu(第四声),杀家禽的时候用滚水脱毛就叫这个。 被火luk到的luk,不知该写哪个,漉?熝?火烫到叫luk(第六声),水烫到一样也叫luk(第六声)。但火烫到叫luk也可以叫nat,但水烫到叫luk却不能叫nat。 谢谢yanxiuhong 做出解释。 http://mumayi1.999kb.com/pic/2006-11-29/ycea9rv5hyie9lqpbmiv.JPG
http://mumayi1.999kb.com/pic/2006-11-28/az3xa8t4gcd9trzvg2ap.jpg 原帖由 hd136302 于 2006-11-28 20:03 发表
被火luk到的luk,不知该写哪个,漉?熝?火烫到叫luk(第六声),水烫到一样也叫luk(第六声)。但火烫到叫luk也可以叫nat,但水烫到叫luk却不能叫nat。
嗯,我那边也是这样的。 我們這裡luk和nat用法有點不同.
luk一般用在被液體燙到,像熱水、熱油.
nat一般用在被固體燙到,像鍋子、爐子. "nat"箇延伸應用:
分火屎('煙頭'..)nat到
講話莫緊燒nat人(冷嘲熱諷)
淒淒 nat nat到天光(座立難安..) 原帖由 venen111 于 2006-11-28 23:10 发表
我們這裡luk和nat用法有點不同.
luk一般用在被液體燙到,像熱水、熱油.
nat一般用在被固體燙到,像鍋子、爐子.
我们那也这样。 我觉得是“烙”字:
--------------------------------------------------------------------------------
灼;烧。又古代用于刑罚。
用烧热的铁器烫熨,使衣物平整或在物体上留下标志。
把面食放在烧热的锅上烤熟。