yanxiuhong 发表于 2006-12-2 14:32:32

烙,韵母不符合。

Isy 发表于 2006-12-9 15:47:07

原帖由 yanxiuhong 于 2006-12-2 14:32 发表
烙,韵母不符合。
烙,意思符合。
烈,声母韵母都不符合,连意思也不符合

[ 本帖最后由 Isy 于 2006-12-11 23:36 编辑 ]

JGSR 发表于 2006-12-12 01:46:41

被明火或火屎碳烫到我们叫na( 音近)比如:打雷,通常讲na 雷,锅巴叫饭 na,被热水烫到我们叫lai (音;赖)

venen111 发表于 2006-12-12 11:03:39

閃電,我們說 ngap1 lan55,好像和燙到扯不上關係.

yanxiuhong 发表于 2006-12-12 13:10:01

原帖由 Isy 于 2006-12-9 15:47 发表

烙,意思符合。
烈,声母韵母都不符合,连意思也不符合

烈,意义是符合的,烈火>烈人,形容词用如动词。

语音上,山摄入声三等读一等,是韵母存古。

来母读n-,客家话有不少旁例。详情须看:

《客家话来母读泥母的语音层次》,《客家方言研究论集》,暨南大学出版社2002年7月
http://www.freewebs.com/hakkaresearch/laimugudu2002.doc

Isy 发表于 2006-12-12 23:28:05

原帖由 yanxiuhong 于 2006-12-12 13:10 发表


烈,意义是符合的,烈火>烈人,形容词用如动词。

语音上,山摄入声三等读一等,是韵母存古。

来母读n-,客家话有不少旁例。详情须看:

《客家话来母读泥母的语音层次》,《客家方言研究论集》,暨 ...

你把“膣”考证成“支”的时候我就觉得有趣。

作客 发表于 2006-12-13 10:38:47

可以喊着"滚"(一般指 看上去到温度很高时用),还可以喊"录" (一般是指液体类热比较偏向有实际接触时叫),还有"纳"比如地盆火好纳NING哦.一般指直接可以感受到时用的多.

gxyyh 发表于 2006-12-13 12:09:01

被高温的物体(包括液体、固体)所烫都可叫做“录”--常用
一般被高温固体烫着才叫na(纳)--不常用。

阿文哥 发表于 2006-12-13 12:58:57

烙铁就係喊"NA.GAI"呀.

岁月 发表于 2006-12-13 21:00:20

原帖由 gxyyh 于 2006-12-13 12:09 发表
被高温的物体(包括液体、固体)所烫都可叫做“录”--常用
一般被高温固体烫着才叫na(纳)--不常用。
相同,支持!:victory::handshake:

soft 发表于 2006-12-28 14:12:35

被高温的物体液体所烫叫做“录”

   比如用开水烫一下什么东西--奔滚水录下哩
   

一般被高温固体烫着才叫na(纳)--不常用。
太阳很大,很晒的意思---热头la

不过也可以说成---热头热录录哩

拿热的东西,小心不要烫到--5好la着


我怎么感觉la比较常用。

南来英雄 发表于 2007-1-20 17:39:40

"水很烫"我们说"水好滚","被热水烫了"我们说"讨滚水路到'或者"拿(nen)滚水路到"."水"在我们县有四种读音"喜","许","薯","sui".有相同的吗?

sjjj3999 发表于 2007-1-20 18:56:48

涯讲“捺”,着滚水“漉”

kenber 发表于 2009-2-28 02:07:11

原帖由 gxyyh 于 2006-12-13 12:09 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
被高温的物体(包括液体、固体)所烫都可叫做“录”--常用
一般被高温固体烫着才叫na(纳)--不常用。

同樣。
白斬雞就係愛先用滾水淥

callentage 发表于 2009-3-5 10:26:05

火烫或高温固体到用“那”到,开水或液体烫到用“赖”到。“水”读作“须”一种读音,福建客家话。

[ 本帖最后由 callentage 于 2009-3-5 10:27 编辑 ]
页: 1 [2] 3
查看完整版本: “烫”,大家怎么说?