台湾客家人阿林
发表于 2004-12-8 22:36:23
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:33
闹在梅县话中是穿得很隆重很漂亮的意思,指容貌漂亮一般用靓或散,散现在也少用了
意思是說你們梅州還有"鬧"這說法呀????:o
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-8 22:37:02
Posted by 蓝客 at 2004-12-8 22:35
“俏”也有人讲,
“尖”很少很少人讲,
一般讲“靓”。
"漂亮"多半客家話都說:靚liang52
唔声唔声正先生
发表于 2004-12-8 22:37:34
Posted by 丫林 at 2004-12-8 22:36
意思是說你們梅州還有"鬧"這說法呀????:o
是啊,比如“你穿得很隆重,很漂亮”说成“哇,汝着得恁闹啊?”
蓝猫
发表于 2004-12-8 22:37:44
讲“俏”的也不少。
唔声唔声正先生
发表于 2004-12-8 22:39:08
Posted by 蓝客 at 2004-12-8 22:37
讲“俏”的也不少。
没听过
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-8 22:40:08
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:37
是啊,比如“你穿得很隆重,很漂亮”说成“哇,汝着得恁闹啊?”
台灣南部念:蓋鬧蓋是受到閩南語影響之說法!
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-8 22:40:56
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:39
没听过
有說成:女贊的嗎???
海外客家人
发表于 2004-12-8 22:40:57
是不是揭西河婆话的“jing-靓、或 liang 靓”?
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-8 22:41:55
Posted by 海外客家人 at 2004-12-8 22:40
是不是揭西河婆话的“jing-靓、或 liang 靓”?
台灣海陸丰客語跟揭西的接近
海陸念:ziang31
揭西應該也差不多吧???
唔声唔声正先生
发表于 2004-12-8 22:43:28
Posted by 丫林 at 2004-12-8 22:40
有說成:女贊的嗎???
怎么读?与赞同音?同声调?
梅县话有ZAN3的说法,但只用于形容一个人的情绪状态,而不用于形容一个人或物的好坏,比如“你不用做作业多爽啊”说成“汝唔使做作业恁ZAN3哦”,“每天上网好痛快啊”说成“每日上网还ZAN3哦”。
蓝猫
发表于 2004-12-8 22:44:49
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:39
没听过
“俏”就是俏,与普通话读音差不多,老人家都有讲,你没有听说过?奇怪。
唔声唔声正先生
发表于 2004-12-8 22:46:29
Posted by 蓝客 at 2004-12-8 22:44
“俏”就是俏,与普通话读音差不多,老人家都有讲,你没有听说过?奇怪。
梅县丰顺都没这种说法,可能你们五华跟兴宁才有
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-9 08:27:11
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:46
梅县丰顺都没这种说法,可能你们五华跟兴宁才有
台灣四縣客語有:kiau31(俏)這种說法不過是指聰明之意,其名詞是來自閩南語!
閩南語說的kiau就是聰明之意!
例如:汝盡俏(閩南語)li zin kiau很聰明!
台湾客家人阿林
发表于 2004-12-9 09:08:57
Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-12-8 22:43
怎么读?与赞同音?同声调?
梅县话有ZAN3的说法,但只用于形容一个人的情绪状态,而不用于形容一个人或物的好坏,比如“你不用做作业多爽啊”说成“汝唔使做作业恁ZAN3哦”,“每天上网好痛快啊”说成“每日上网 ...
"女贊"應該有漂亮之意吧???
唔声唔声正先生
发表于 2004-12-9 09:30:24
丰顺客家还有一个词是其他核心客家所没有的——kuan1 kuan1(款款),有慢慢的意思,如慢走会说“款款走”,与福佬话“kuan1 kuan1 gia4”很相似,可见是从福佬借词。