蓝猫
发表于 2004-8-29 21:28:47
Posted by 情系珠江 at 2004-8-29 21:25
意译?全中国只有一个“省”?
威妥玛译法就是把中文的G标注为K或C,D标注为T,通常按粤语译音。客家话、潮州话读“广东”和粤语是差不多的。
音译?你音译的是那个地球的文字??
意译是最科学的讲法。因为,英国人最先了解广州,中国大陆的第一个省城。
[ Last edited by 蓝客 on 2004-8-29 at 21:31 ]
蓝猫
发表于 2004-8-29 21:31:32
Posted by 新界客 at 2004-8-29 21:26
我什么时候要你讲白话?你讲不讲白话干我什么事?
我们不讲白话,当然使你们感到有一丝的孤独感啦。
但你对普通话的仇视态度,却是一向都是如此?
为什么不“仇视”白话,而仇视“普通话”呢?
难道普通话不是民族共同语,而“白话”是民族共同语?
我说客家人应该掌握普通话,你为什么要加以反对?
你为什么不反对客家人讲“白语”?
新界客
发表于 2004-8-29 21:35:58
我只赞同客家人讲客家话,尽量读客家书.什么南?话、北佬话.干我!!事!
[ Last edited by 新界客 on 2004-8-29 at 21:38 ]
蓝猫
发表于 2004-8-29 21:41:03
Posted by 新界客 at 2004-8-29 21:35
我只赞同客家人讲客家话,尽量读客家书.什么南?话、北佬话.干我!!事!
只会客家话,不懂普通话,
见到广府人,恐怕要打起来;
见到上海人,恐怕要骂起来;
见到北京人,恐怕要鸟起来;
见到四川人,恐怕要雄起来。
。。。。
。。。。
。。。。
北佬话,就是牛。
kejia
发表于 2004-8-30 23:15:54
非常同意。
kejia
发表于 2004-8-30 23:16:34
台湾客家话已经被国语并吞了。
andrew
发表于 2004-8-31 00:24:07
Posted by kejia at 2004-8-30 23:16
台湾客家话已经被国语并吞了。
國語是拿來跟閩南人說的,
客家人在一起還是說客家話的!
蓝猫
发表于 2004-8-31 10:27:51
Posted by andrew at 2004-8-31 00:24
國語是拿來跟閩南人說的,
客家人在一起還是說客家話的!
国语是拿来跟广府人说的,
客家人在一起还是讲客家话的(非常难沟通的客家话,普通话是被充)!