找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 4467|回复: 2

防城港 武平客家话韵母差异比较

[复制链接]
发表于 2011-10-20 11:57:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 hd136302 于 2011-10-20 12:42 编辑

武平红色字部分的韵母是防城港客家话没有的,反之,防城港客家话红色字韵母武平客家话也没有。
1、武平县城客家话没有-m,防城港客家话有-m。
2、武平县城(平川镇)客家话只有一个类似“?”的入声韵尾,防城港客家话-p -t -k齐全。
3、武平县城客家话的英文字母“e”读音比较多,表格中尽量照搬原文(林清书《武平方言研究》)书写体。防城港的“e”韵只有一个,和梅州(市区)客家话的“洗”一样读音,en、et等韵中的“e”也只有一个读音,拼音一般只记作e。
4、其它差异见下面的比较表

武平客家话韵母.png
林清书《武平方言研究》中的武平客家话音系



001.png
002.png
003.png
004.png
005.png
006.png
武平 防城港客家话韵母差异比较表







回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-20 12:07:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 hd136302 于 2011-10-20 12:59 编辑

再从防城港客家话的角度看其与武平县城客家话韵母的差异。在防城港客家话中的红色字部分-m -p -t -k,在武平县城客家话中,是明显缺失的部分。

001.png
002.png
003.png
004.png
005.png
006.png
防城港 武平县城客家话韵母差异比较表
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-20 13:05:37 | 显示全部楼层
本帖最后由 hd136302 于 2011-10-21 09:56 编辑

总的来讲,闽西客家话(武平、上杭、宁化、长汀)和防城港客家话音系差异都很大。

如果仅仅是-m -p -t -k尾的缺失还不算什么,一些常用字较多的韵母都存在明显差异,防城港的ai(排太)、ao(包少)、iao(表条)、eu(偷口)、oi(梅才)、an(关顽)、ian(天见)、en(灯县)、in(明人)、on(短干)、ion(软)、un(本文)、iun(忍允)这13个韵母,武平县城客家话都没有。反之,武平县城客家话有一些韵母如ii(支持)、ə(而儿)、io(表条)、ua(瓜挂)、ue(梅才)、uang(关顽)、eng(灯本文)、ieng(县天见软)、ueng(短干)、ing(明人忍允)等等,防城港客家话都没有

回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 23:08

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表