|
发表于 2006-2-23 09:53:57
|
显示全部楼层
Posted by 南洋客 at 2004-2-17 00:50
“镭”可能不是直接来之闽南语,我想可能来自马来语,因为马来语也是“镭”(duit)。这里的华人方言多多少少都参了些马来语词汇,例如"巴杀"(菜市场)。
闽南人南下的历史比客家早多了。
在寻邱清云的歌时发现这个贴子,想说说个人看法:
“镭”,我想不会是来自马来语。因为我们这里也是有这种说法,而我们是一百多年前从粤西过来的。“镭”是“铜镭”的简称,“铜镭”即铜钱。(我想惠阳口音的客家话中都有这种说法)。所以,我认为“镭”(音)应该是一个比较古老的字,现在用的“镭”字出现很晚,在歌词中应该是取其音(音也不大对,只是相近,从“镭射”一词可知)不是取其意。至于用哪个字更准确,这个恐怕要请严教授这样的专家去研究了。
我记得,镭是专指镭元素,是在居里发现这种化学元素之后才有的。诸如“镭射”之类词的也是这之后才出现的。 |
|