|
发表于 2003-9-10 22:46:25
|
显示全部楼层
RE:客家方言的变化
kiet 于 2003-9-10 18:12 写道:
我覺得台灣北部 盡也是很的意思,不是最
不好意思,可能有點誤解,我所謂的台灣北部是指台中以北的地區,不僅僅是台灣通稱的北部,也包了中部的台中及南投.這個區域的客家話種類最多,所以用語有時差別很大,我只能以苗栗及其接壤地區為樣本,畢竟這個範圍算是北部客語區的中心,受到其他語系干擾也較邊緣地區少.但這個區域其實也有很多不同的之次方言,比如東勢及卓蘭有所謂的東勢腔,他們說'痛'為'掣',苗栗雖以四縣為主,但在西湖三灣南庄甚至獅潭都有不少說海陸的,而新竹基本上是以海陸話居多.
台灣的客家話,主要為'四縣'和'海陸',近年有人揶揄的說還有一種'四海話',也就是四縣加海陸,可以是四縣音海陸慣用語,反之亦可,沒有固定用法.'四海話'大宗在台北.其實客語本就因地受到其他語言的影響,'四海話'也沒什麼不好,一樣可以溝通.而且在台北那種環境,還會使用客語己經是很不簡單的事了.
雖然我曾在桃園空軍基地和楊梅收費站待過,但老實說對桃園真的不熟,也許你們那邊有不一樣的用法.可否請教一下,你們那邊'最'應該怎麼說?
桃園離苗栗不遠,有空來苗栗玩玩,冬天採草莓夏天採紅棗,也有水質一級的碳酸溫泉和清新的空氣.順便可以用客家話交流一下.
此外,我同意嚴先生說的'當真好'這一部分,因為我聽過新竹關西人說'當真好'(海陸腔),而非一般四縣常用的'當好'.但是我不知道'當等人惱','當等人惜'...是否有人說成'當真等人惱','當真等人惜'...
附註: 客委會有語音辭典http://dictionary.ihakka.net/kaga_flash/
有興趣的人不妨去逛逛,可以輸入國語用辭,有些翻成客語有十種以上說法,大家不妨看看自己聽過的有幾種.
[ 本帖由 venen111 于 2003-9-11 15:34 最后编辑 ] |
|