找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: rotnd

台湾的四县口音是指那里的客家话?

[复制链接]
发表于 2006-9-14 11:45:40 | 显示全部楼层
美濃的  這  說成  ya
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-9-14 11:47:45 | 显示全部楼层
美濃的  很  說成  蓋
也許是受福佬話影響
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-9-14 12:27:17 | 显示全部楼层
原帖由 蕭山河 于 2006-9-14 11:47 发表
美濃的  很  說成  蓋
也許是受福佬話影響


我認為是梅州客家話的「鴰guad」的音變
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-9-14 19:48:43 | 显示全部楼层
苗栗的四縣和梅州兩地口音基本上應該是差不多的 前几天我去深圳城區著名的"2奶城中村"向西村逛街 遇上了來自梅州的客家老版 她听我講四縣客家話 還以為我是梅州客呢
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-5-16 19:32:51 | 显示全部楼层
哇,你去二奶村干吗? 有客家人做二奶老板吗?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-5-26 10:17:25 | 显示全部楼层
原帖由 kevinlam 于 2007-5-16 19:32 发表
哇,你去二奶村干吗? 有客家人做二奶老板吗?

那里有來自梅州 興宁的客家人在那里開士多做生意
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-1-10 10:35:49 | 显示全部楼层
蕭山河 发表于 2006-9-14 11:45
美濃的  這  說成  ya

梅州市蕉嶺縣客家語口音也是將“這”(本字為而或是爾)講ia 不過梅縣所轄的 松口 桃堯 隆文 客家話 他們多半是用“今”(Kim)或是“其”(ke) 例如 這裡 隆文 是講 ke te(u)te(u) 不是 ia teu ve
或是kin ti ti

台灣四縣的ien這類的韻尾 蕉嶺高斯鎮有人說 其他幾乎是ian
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 19:20

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表