找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 9034|回复: 24

梅县客家话为何把厨房说成"咋下"?

[复制链接]
发表于 2004-5-12 18:46:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
梅县客家话为何把厨房说成"咋下"?原字究竟是什么?难道是"栅下"吗?
其他地区的客家话有无这种说法?请教!!!
回复

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 18:55:55 | 显示全部楼层
该是灶下吧
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 18:59:29 | 显示全部楼层
灶下(zo3 ha1)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-5-12 19:05:03 | 显示全部楼层
我问了我妈,她确认自己没读错,的确是读成咋下,而丰顺客家话则说成"灶下".
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 20:17:24 | 显示全部楼层
Posted by ihakka19820417 at 2004-5-12 19:05
我问了我妈,她确认自己没读错,的确是读成咋下,而丰顺客家话则说成"灶下".


我們也說咋下 (隻下)讀音
或灶頭下
灶頭好象是爐子

[ Last edited by lowei on 2004-5-12 at 20:21 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 20:36:39 | 显示全部楼层
灶頭不是指一般的爐子,大锅正系灶。

灶由烟囱、灶头、大锅头、灶门、灶luo2垳、柴阁组成,是灶下(厦)最主要的部分。

用爐子的主要是煲、叵罗
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 20:40:17 | 显示全部楼层
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 20:48:09 | 显示全部楼层
Posted by 烂衫巾 at 2004-5-12 12:36
灶頭不是指一般的爐子,大锅正系灶。

灶由烟囱、灶头、大锅头、灶门、灶luo2垳、柴阁组成,是灶下(厦)最主要的部分。

用爐子的主要是煲、叵罗



对呀对呀,就是这样的。我们家说厨房是左下(读音),放锅的泥台叫灶头,放松毛、柴禾的叫柴阁,烧柴火的叫锅夸空,锅夸空门口有个退灰用的叫灶罗坑。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 22:18:21 | 显示全部楼层
灶下,灶下哩。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 22:19:26 | 显示全部楼层
不管是什么下,我们的讲法都是 Zar har或厨房.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 22:30:07 | 显示全部楼层
Posted by GFK at 2004-5-12 22:19
不管是什么下,我们的讲法都是 Zar har或厨房.


反正都是下
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-12 22:43:01 | 显示全部楼层
梅县城是说 zag7 ha1,我怀疑是 炙下 这两个字。

炙,就是火烤的意思,晒太阳,客家话还说 炙日头/热头,一种陶制烹调工具叫做 炙罂zag7 ang1.

多数客家话叫做 灶下,少数地点也说 厨下。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-13 00:23:08 | 显示全部楼层
兴宁话也叫za3 ha1
炙在兴宁话里为zha3但是音很短促
而za3 ha1里的却是长音
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-13 07:00:48 | 显示全部楼层
灶哈---(长汀话其一)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-7-2 09:55:06 | 显示全部楼层
台湾:厨房、灶下都有
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 13:24

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表