找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: zibingzh

客家方言的变化

[复制链接]
发表于 2003-9-10 22:46:25 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

kiet 于 2003-9-10 18:12 写道:
我覺得台灣北部 盡也是很的意思,不是最

不好意思,可能有點誤解,我所謂的台灣北部是指台中以北的地區,不僅僅是台灣通稱的北部,也包了中部的台中及南投.這個區域的客家話種類最多,所以用語有時差別很大,我只能以苗栗及其接壤地區為樣本,畢竟這個範圍算是北部客語區的中心,受到其他語系干擾也較邊緣地區少.但這個區域其實也有很多不同的之次方言,比如東勢及卓蘭有所謂的東勢腔,他們說'痛'為'掣',苗栗雖以四縣為主,但在西湖三灣南庄甚至獅潭都有不少說海陸的,而新竹基本上是以海陸話居多.

台灣的客家話,主要為'四縣'和'海陸',近年有人揶揄的說還有一種'四海話',也就是四縣加海陸,可以是四縣音海陸慣用語,反之亦可,沒有固定用法.'四海話'大宗在台北.其實客語本就因地受到其他語言的影響,'四海話'也沒什麼不好,一樣可以溝通.而且在台北那種環境,還會使用客語己經是很不簡單的事了.

雖然我曾在桃園空軍基地和楊梅收費站待過,但老實說對桃園真的不熟,也許你們那邊有不一樣的用法.可否請教一下,你們那邊'最'應該怎麼說?

桃園離苗栗不遠,有空來苗栗玩玩,冬天採草莓夏天採紅棗,也有水質一級的碳酸溫泉和清新的空氣.順便可以用客家話交流一下.

此外,我同意嚴先生說的'當真好'這一部分,因為我聽過新竹關西人說'當真好'(海陸腔),而非一般四縣常用的'當好'.但是我不知道'當等人惱','當等人惜'...是否有人說成'當真等人惱','當真等人惜'...

附註: 客委會有語音辭典http://dictionary.ihakka.net/kaga_flash/
有興趣的人不妨去逛逛,可以輸入國語用辭,有些翻成客語有十種以上說法,大家不妨看看自己聽過的有幾種.
[ 本帖由 venen111 于 2003-9-11 15:34 最后编辑 ]

点评

tsi34 痛 ,dong1 當 den4 差(工改成目) ngin33 人 ngau1 惹/si-a5 惜 ,"當真"客語沒有這種說法, mandarin 才有!  发表于 2016-5-5 10:43
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-11 16:09:56 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

kiet 于 2003-9-10 18:36 写道:
聽說兩岸的海陸腔客家話幾乎沒什麼改變,只有一些腔調稍微不同
最大的差別就是 魚 跟 牛 的唸法
台灣海陸腔: 魚 ng     牛ngiu
大陸陸河:   魚 ngiu
所以吃魚聽起來好像是要吃牛

在这里   鱼   有两种读法
一种跟    牛    读音一样
还有一种读“吴”(用客语读这个字)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-11 16:18:24 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

venen111 于 2003-9-10 22:46 写道:
不好意思,可能有點誤解,我所謂的台灣北部是指台中以北的地區,不僅僅是台灣通稱的北部,也包了中部的台中及南投.這個區域的客家話種類最多,所以用語有時差別很大,我只能以苗栗及其接壤地區為樣本,畢竟這個範圍算是北部 ......

擎?????也许跟我们海陆的“形”差不多吧。。。
擎不是痛的意思啊,是晕的意思
比如”头晕“就是”头拿形“啦
海陆这边好像没有“当”这个字(不过陆河有紫金口音的人好像有“当”这个字)
“当等人恼”我们一般说“an得人恼”或“好得人恼”

点评

tao2 頭 ngong2 暈 等於 tao2 頭 na33 岡 hing2 刑 ,harng2 形 yi-arng4 影  发表于 2016-5-5 10:50
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-11 16:24:45 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

客家人说“我”是说“涯”的
可陆河这边很多人都是说“我”的。。
请问除了陆河和揭西少部分人说“我”之外
还有其它地方的客家人不说“涯”而说“我”的吗?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-11 17:03:44 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

客家话第一人称,不论读ngai,ngoi,nga,ngo者,本字只有一个,就是“我”。

涯----俗写而已
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-11 18:21:23 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

yanxiuhong9 于 2003-9-11 17:03 写道:
客家话第一人称,不论读ngai,ngoi,nga,ngo者,本字只有一个,就是“我”。

涯----俗写而已

我只是想了解一下各地的发音罢了!~~~~~~~
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-11 19:15:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-12 02:02:38 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

陆河客家话 于 2003-9-11 16:18 写道:
擎?????也许跟我们海陆的“形”差不多吧。。。
擎不是痛的意思啊,是晕的意思
比如”头晕“就是”头拿形“啦
海陆这边好像没有“当”这个字(不过陆河有紫金口音的人好像有“当”这个字)
“当等人恼”我们一般说“an得人恼”或“好得人恼”

不是「擎」,是「掣」,上半部是「制」,不是「敬」,我不知是否為繁體字顯示問題,東勢發音為chit。
我們這兒也說「按等人惱」,但這意思對應國語,翻成「如此討人厭」或「這麼討人厭」比較貼切。至於「好...」,在台灣沒有這種說法。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-12 08:25:06 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

ngai者,声母不论“我”“涯”都是疑母,古代都是读ng-,客家读ng-都是符合对应的。

韵母,我,在歌部,上古时代[汉朝前]都是ai类的。中古[唐朝]读a,近古[宋元后]读o。

声调上,我本来在上声,由于受“渠”[他]影响,感染为阳平。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-13 11:56:45 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

venen111 于 2003-9-12 02:02 写道:
不是「擎」,是「掣」,上半部是「制」,不是「敬」,我不知是否為繁體字顯示問題,東勢發音為chit。
我們這兒也說「按等人惱」,但這意思對應國語,翻成「如此討人厭」或「這麼討人厭」比較貼切。至於「好...」,?......

不是好意思。。。。。。。。
是我看错了。。。。
掣用国语应该读che吧??
海陆这边没有将痛读成掣的啊。。
至少我没听过~~~~~~~~
我是“陆河客家话”现改名为“模糊”

[ 本帖由 模糊 于 2003-9-13 12:03 最后编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-14 01:54:24 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

模糊 于 2003-9-13 11:56 写道:
不是好意思。。。。。。。。
是我看错了。。。。
掣用国语应该读che吧??
海陆这边没有将痛读成掣的啊。。
至少我没听过~~~~~~~~
我是“陆河客家话”现改名为“模糊”

[ 本帖由 模糊 于 2003-9-13 12:03 最?......

台中東勢說的客語不是海陸,也不是四縣,我只是舉個例子說明各地客語發音有些差異很大而已,我接觸的東勢人不多,所以我並不清楚他們的祖籍,我認識的一位東勢人祖籍是陸豐,但他說的並不是海陸。在台灣,一般是無法以說哪一種客語去斷定祖籍的。像祖籍興寧、五華的,基本上都說以梅縣為基礎的四縣話,可能是因為台灣客家人祖籍多數為梅縣,我沒有做過正式的調查,不過在苗栗問十個客家人,大概有一半說是梅縣,其他一半會告訴你三個字:不知道!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-15 23:18:28 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

venen111 于 2003-9-12 02:02 写道:
不是「擎」,是「掣」,上半部是「制」,不是「敬」,我不知是否為繁體字顯示問題,東勢發音為chit。
我們這兒也說「按等人惱」,但這意思對應國語,翻成「如此討人厭」或「這麼討人厭」比較貼切。至於「好...」,?......


他們是說"疾"

点评

gi4 疾 ,zh4 制 , gin4 敬 ,ngau1 惹  发表于 2016-5-5 10:58
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-16 01:36:18 | 显示全部楼层

RE:客家方言的变化

kiet 于 2003-9-15 23:18 写道:
他們是說"疾"

能否說個道理?我用那個字是引用東勢的朋友的用字(也有人說是「直」,但好像怪怪的),我並不清楚用哪個字比較洽當。

点评

chi4 直  发表于 2016-5-5 11:01
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-1 19:07:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-23 19:32

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表