'一滴滴'不是“一点点”吗?意思和“滴息”好象差别不小。
是的, 台灣客家話好像沒有單講“滴息”, “一滴息”的意思也不是窄 你的小弟弟“滴息”甘大。:):):) Posted by hagar at 2004-4-23 22:57
古早前有聽過 現在很像沒甚麼人用
是丫,以前好像是這樣說的
現在是說,一息息或一滴滴,表示少或不多的意思
我回答,不要影响我。
我那里有 一滴滴了。滴滴了太。细人,表示小孩。 :D我們那有這樣叫有点那样的说法,
Posted by 黑夜彩虹 at 2004-4-23 23:11你的小弟弟“滴息”甘大。:):):)
,我那里是滴滴息”甘大, jnga^xia^(同形容速度快的“jnga^”,锡) 滴滴悉悉,细小但顶标致。
“里只茶壶滴滴悉悉,十分好看。” 伢听也系"精緻,輕巧,小巧玲瓏"之意 可能写“的的析析”。 Posted by 兴宁阿哥哩 at 2005-10-2 20:48
滴滴悉悉,细小但顶标致。
“里只茶壶滴滴悉悉,十分好看。”
就这个意思,亦可形容小孩或女子 一滴息,则是一点点之意,都是“小”引申出来的
浪迹天涯
你唔好滴息崖,意思是:你不要欺负我。应该是:你唔妹滴罪崖=你不要欺负我。
滴息=轻送,整齐,方便.:shy: 我们那好象没这么说的哦
页:
1
[2]