“无”(mo)和“不曾”(m t'ien)的用法区分情况
梅县境内,现在的情况貌似是“无”(mo)和“不曾”(m t'ien)严格区别,mo后面只接名词或名词性结构(但可用于对动作的疑问),m t'ien后面只接动词但早年《梅县方言词典》记载的情况似乎并非如此,mo也可接动词:mo去过;另,多年前的客家话教学磁带里的例句,也常有mo后面接动词的
不知梅县这种严格区分是何时开始的?老派现在也如此吗?梅州其他县呢?其他客语区呢?谢谢
一般情况“冇”后面都只接名词,但也有特殊情况比如“冇吃”,“冇穿”,“冇运动”等------这里如果换成“不曾”那意思就完全不一样了。(闽西连城客家) 本来就区分明显啊。 m t'ien不是“還沒有”的意思嗎? 同意4楼hillv2 的看法
“冇”是没有的意思,“不曾”有时候指没有,有时候还可以理解为还没有的意思。
如“不曾”见,这里指没有见。而“不曾”吃,所指的是还没吃的意思。 如果要强调“还没有”,则梅县会用“盲曾” mang t'ien
但梅县(至少是新派)现在的mo后面似乎是任何动词都不接了 mo 饭吃
mo 搞 ——> 没有用 kedumz 发表于 2012-7-18 09:07 static/image/common/back.gif
mo 饭吃
mo 搞 ——> 没有用
这两个例子后面都是名词(或者名词化了的动词)啊:
没饭可吃
没(什么)搞(头) 南郭子綦 发表于 2012-7-16 16:43 static/image/common/back.gif
梅县境内,现在的情况貌似是“无”(mo)和“不曾”(m t'ien)严格区别,mo后面只接名词或名词性结构(但可 ...
梅县:mo=无;盲曾、唔曾=未曾。但盲,不一定等于唔。不同组合意义有区别 adg 发表于 2012-7-18 17:29 static/image/common/back.gif
梅县:mo=无;盲曾、唔曾=未曾。但盲,不一定等于唔。不同组合意义有区别
您说的这些我知道啊,但您没回应我的疑问啊 南郭子綦 发表于 2012-7-18 21:30 static/image/common/back.gif
您说的这些我知道啊,但您没回应我的疑问啊
但早年《梅县方言词典》记载的情况似乎并非如此,mo也可接动词:mo去过;另,多年前的客家话教学磁带里的例句,也常有mo后面接动词的
------------------------------------------------
请问:《梅县方言词典》是哪一年编的?谁编的,例句是怎样的?
你这个问题,我是可以给你答复的,就我所知,以前的梅县方言志两者都是分得很清楚的.单独的"无"是不跟动词的. 唔爱,唔要 本帖最后由 郭榮罡 于 2015-12-19 10:59 编辑
zang1 曾 ,姓氏 附加字
zhang34 增 ,增加
ten34 沓 ,有
mo2 無 ,沒有
un2 不ten34 沓 ,不無沒有(現在沒有,之後可能有)
ten34 沓zhang34 增 ,增加
阿端哥 发表于 2012-7-19 09:43
但早年《梅县方言词典》记载的情况似乎并非如此,mo也可接动词:mo去过;另,多年前的客家话教学磁带里的 ...
谢谢您的解答。《梅县方言词典》就是江苏教育出版社出的那一套各地方言词典中的一本,黄雪贞编著。因为书不在手边,具体例句查实再告知您 阿端哥 发表于 2012-7-19 09:43
但早年《梅县方言词典》记载的情况似乎并非如此,mo也可接动词:mo去过;另,多年前的客家话教学磁带里的 ...
无食,无着,无搞。。。。。这类MO,也接动词。也是现代的
页:
[1]
2