五华人说儿子是‘赖哩’,兴宁人是‘赖子’。
五华人说等一下是‘等下哩’,兴宁人是‘等下子’。
继续呀。
当然,梅县话和兴宁话好像比较接近。
是啊,你搞错啦,兴宁有极少的地方才说赖子的啊 是啊,你搞错啦,兴宁有极少的地方才说赖子的啊 ,也不对,水口一带包括部分五化交界地方讲子,北部石马也讲,人不算少,不过县城一带讲哩.至于楼上说罗浮那个讲哩估计是受县城影响. Posted by 阿力古 at 2004-1-28 23:01
五华人说儿子是‘赖哩’,兴宁人是‘赖子’。
五华人说等一下是‘等下哩’,兴宁人是‘等下子’。
继续呀。
当然,梅县话和兴宁话好像比较接近。
兴宁人广‘赖子’的地方主要是在水口下堡一带。也就是兴宁人广的县下人。象县城一带都是广‘赖里’的。
我有个水口的同学说话很多都带子的,如水角子,其它的记不起来了。
[ Last edited by zengyunhao on 2005-10-30 at 15:19 ]
页:
1
[2]