成都东山客家话教程(第一级)
说明:1所有发音均来自实际生活用语;
2本人水平有限,错误之处在所难免;
3未经本人许可,严禁进行其他用途,否则一切后果自负。 序言
什么是客家人?
客家人并不是少数民族,而是汉族的一支,所以只能叫做客家民系。客家,顾名思义即客居他乡的意思。但并不是每一个客居他乡的人都可以称为客家人。“客家”一词已经被烙上民系大迁移的深深印记!
从秦朝“南征百越”开始,中原之地先后历经东晋“五胡乱华”、唐朝“安史之乱”“黄巢起义”、宋末“金人入侵”。客家先民为避战乱等原因开始陆续南迁。并在赣闽粤地区形成了稳定的语言、文化和风俗习惯,最终形成了后人所称的客家民系。
到了明末清初,四川连年战乱,加之瘟疫饥荒,人口锐减,出现了“十室九空”的悲凉世态。清政府遂多次下令,从湖广(今湖南湖北)、广东、江西、福建等地移民入川,史称“湖广填四川”。四川的客家人基本上都来源于这次移民运动。
什么是客家话?
客家话亦称客家方言,属汉语八大方言(北方、吴、湘、赣、客家、闽北、闽南、粤)之一。
在漫长的南迁过程,客家先民始终坚守“宁卖祖宗田,不忘祖宗言”的祖训,所以客家方言至今仍保留了大量的古音古韵,与唐宋时期的官话保持很大程度上的一致,因此客家方言被称为“古汉语的活化石”。
客家话的分布
客家话主要分布在江西、广东、福建、广西、湖南、四川、台湾等地,海外有马来西亚,新加坡,印度尼西亚等国家。
四川客家人主要来自广东、江西和福建。据统计,四川客家祖籍广东的为最多。在四川,客家人自称“广东人”,说的是“广东话”。
四川有三大客家片区:东山客家、川东北客家和川西南客家。其中最负盛名的是东山客家。
东山泛指成都市东郊的丘陵地带。东山客家主要有成华区的圣灯乡、青龙乡、保和乡、龙潭乡;金牛区的天回乡;锦江区的三圣乡;青白江区日新镇,龙王乡,福洪乡、合兴乡;新都县木兰乡、石板滩、泰兴镇;成都龙泉驿区洛带镇、十陵镇、义和镇、西平镇、长安乡、万兴乡、黄土镇等。
整个东山地区的客家人虽来自不同客家地区,但东山客家话内部却非常的一致,几乎没有任何分歧。本教程以东山客家话为准。 东山客家拼音方案
声母20个
b(把) p (怕) m (妈) f (花)
d (打) t (塔) n (拿) l (拉)
z (遮) c(车) s (沙)
g (家) k (卡) h (下)
j (姐) q(谢) x (惜)
v(挖) ng(牙) (阿)
说明:1、没有普通话的翘舌音,即zh、ch、sh和r
2、声母v虽然没有用来拼读普通话,但是普通话声母中收有v,也即是国际音标;
3、声母ng在很多方言中均有出现,四川方言和广州白话的“我”的声母均为ng;
4、“阿”其实没有声母,我们将其声母称为“零声母”。在普通话中零声母与i开头的韵母相拼时,常书写变形为“y~”,在此我们保留此方法;在客家方言中零声母不与u开头的韵母相拼,所以就不会出现“w~”这样的拼音。
韵母55个
第一组:开音韵母
a(阿) o (哦) ê(个) i(衣)
u(乌) ao(拗) ai(哎) ou(呕)
oi(开) ia(夜) iao(腰) iai(戒)
io(靴) iu(油) iê(叶) ii(醋)
ua(挂) uai(乖) uo(过) ui(跪 )
ioi(艾)
说明:1、韵母a、o、i、u、ao、ai、ou与普通话拼音方案发音相同,而其他的韵母都是由这几个基本的韵母“拼接”而成;
2、oi=oai ,iu=iou ,ui=uei ,ioi=ioai ;
3、没有普通话的韵母e,只有ê。普通话中的“也”、“捏”、“且”等字均含有韵母ê,即国际音标。为了书写方便,将ê书写为e。这样以来,普通话和客家方言均含有韵母ie,且发音相同;都含有韵母e,但发音不同;
4、韵母ii是由i加一个空韵组成,发音效果近乎一个长音i,即国际音标;
5、关于韵母ioi,目前只收到中药“陈艾”的“艾”一字。
第二组:鼻音韵母
am(三) an(间) en(恩) im(今) in(应)
un(吞 ) on(安) ian (烟) ion(软) uan(关)
m(毋) mg (鱼) ang(硬) iang(影) uang(框)
ung(公) iung(穷) ong(长) iong(姜)
说明: 1、没有普通话的ing、eng ;
2、韵母en与其在普通话拼音中的发音相同,不是ên书写变形而来;
3、韵母an、ian、en、in、un、uan、ang、iang、uang与其在普通话中的发音相同;
4、on=oan , ion=ioan ;
5、ung、iung分别与普通话拼音中ong、iong发音相同,ong=oang,iong=ioang;
6、四川人都觉得成都人说“三”“烦”等字很特别,其实成都话“三”“烦”等字的韵母均是am,而不是an,估计是成都话吸收客家话词汇的表现。
第三组:塞音韵母
ap(发) at(抹) ak(白)
ot(喝) ok(学) êt(克)
it(七) uk(缩) iak(壁)
iok(菊) iêt(月) iuk(肉)
uap(刮) uok(廓) uêt(国)
说明:1、为了书写方便,将该组韵母中的字母ê也书写为e;
2、ap、at、ak的韵尾p、t、k在拼读时没有真正发音,但是ap、at、ak与a的发音效果又明显不同。从发音部位来看p、t、k分别来自唇间、齿间和舌根,所以ap、at、ak的发音方法是先发a音,然后快速将嘴形分别收于刚要发p、t、k的状态。
声调表
调类 阴平 阳平 上声 去声 阴入 阳入
调值 44 13 31 53 1 5
书写1 1 2 3 4 5 6
书写2
例字 妈 麻 吗 骂 一 月
说明:
声调的高低通常用五度标记法:将声音高低均匀分为五度,低音用1表示,高音用5表示,3为中音,4为中高,2为中低。
第一音:阴平44——起于中高,止于中高,不起伏。
第二声:阳平13——起于低音,升到中音;
第三声:上声 31——起于中音,降到低音;
第四声:去声53——起于高音,降到中音;
第五声:阴入1——念低音,不拖音,不起伏,短促有力;
第六声:阳入5——念高音,不拖音,不起伏,短促有力。 第一课:招呼礼节zao1 fu1 li3 jie5
对话一:打招呼
A:食昼(朝/夜)毋呢?sii1 zou4(zao1/ya3) m2 ne2
B:亡呢。你食毋呢嘛?mang2ne2
A:食诶了。sii1 e1 liao2
对话二:打招呼
A:你去哪子?ni3 xi4 nai3 zi2
B:涯出去嫽。ngai3cuk5 xi4 liao3
对话三:请
A:你请坐,请食茶。ni3 qiang2 cuo1,qiang2 sii1 ca2
对话四:谢谢
A:多谢/难为你了。duo1 qiat5/nam1 vi4 ni3 liao3
B:毋销客气。/咁讲礼咩.m2 xiao1 kak5 xi4/gan3 gong3 li3 me3
对话五:对不起
A:正毋好意思。zang4 m2 hao3 yi4si1
B:冇得事。mao2 de2 si3 能够准确区分ang(硬)、ung(公)、ong(长),这已是比较好的客家话拼音方案。
普通话是ang(长)、ong(公)、ing(硬)、eng(耕)。 一直觉得四川成都东山的客家话应该可以交流,只是没机会认识四川客家人。 原帖由 成都三圣客家 于 2008-6-27 18:37 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
说明:
1所有发音均来自实际生活用语;
2本人水平有限,错误之处在所难免;
3未经本人许可,严禁进行其他用途,否则一切后果自负。
实际生活用语-可以添加成都俚语
错误之处在所难免-不要紧,有耐力与勇气冲向前锋
其他用途-何谓其他用途?
[ 本帖最后由 namlow 于 2008-6-28 09:52 编辑 ] 第二课:晡晡日bu1 bu1 nit5
中晡日 昨cuo1晡日/旧qiu4日晡霎sa1当dong1日/明日
中晡朝zao1 昨晡朝
中晡昼zou4 昨晡昼
中晡夜ya2 昨晡夜
昼边 夜晡 暗an4晡 半夜
晡晡日 晡晡朝 晡晡夜 晡晡暗
暗晡辰sen3
一日到暗 纯属赣南客家话!几乎相同! 第三课:屋下人vuk5 ha1 nin3
阿爸a1 ba2 阿妈a1 ma1 阿公a1 gong2 阿婆a1 po2 阿姐a1 jia3 阿哥 a1 guo1老弟lao2 tai1老妹lao2 moi4
徕子lai4 zi3 妹子moi4 zi3 孙子sun1 zi3 孙女sun1 m2
大爷tai2 ya3大娘tai2 niong3 二叔nit5 suk5二娘nit5 niong3 么爸yao1 ba2幺娘yao1 niong3
大姑gu1大姑爷ya3二姑二姑爷细se4姑细姑爷
姐jia3公 姐婆
大tai2舅qiu1爷ya3 大舅娘二舅爷二舅娘 细舅爷细舅娘
大孃niong1大姨爹die1 二孃二姨爹 细孃细姨爹
(东山客家说“姐姐”和“外婆”时用的是“姐jia3”,说“姐妹”时用的是“姊zi3妹moi4家ga1”) 入声韵如何表示,但好像崖无法看懂所谓国际英标个东西。 “二叔nit5 suk5二娘nit5 niong3”
——这里的二应该不是入声字吧? 原帖由 hd136302 于 2008-6-29 15:57 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
“二叔nit5 suk5二娘nit5 niong3”
——这里的二应该不是入声字吧?
解释:(1)东山客家在说“一,二,三。。。”的时候,“二”念“ni4",但是说”二叔“的时候,的确说的是“nit5".
(2)各地客家把本来非入声字念成入声字是很正常的事情,所以本人才说“以实际发音为准”。不以什么《广韵》《切韵》一类的古代典籍为准。
(3)本来“热”很多地方是念“ngiat6"的 ,但是东山的确念的就是”niet6"
(4) 本人所标注音,如果有错,可能多是2,3声之间有含糊之处。 原帖由 namlow 于 2008-6-28 09:49 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif
实际生活用语-可以添加成都俚语
错误之处在所难免-不要紧,有耐力与勇气冲向前锋
其他用途-何谓其他用途?
其他用处就是引用在专业著作里。本人非语言学专业出身,所以错误之处肯定难免,所以不要随便引用。
顶!!!!
往死里顶!!!墨刑子顶富山子
页:
[1]
2