两边!没错,楼主哪里的?我是惠东的,属于惠阳系!
“哪人”是谁的意思!
我們講“亮邊”,新界音同寶安音,與惠陽音相近。 “怎麼辦”講“亮邊好” 样般哩:lol Ngiong E(Ngiong Nge)
Ngiong ban
Ngiong 1 Ngiong 4 ban1
................................... 翁源的说法很多
ngiong ben /ban
yong ben
liong ben
long ben
lou ben
nong ben(这让我更加相信“是’哪样‘的合音”的说法。)
用法:
汝啊件衫nong(或nong zi)着?(母亲喝小孩儿不会穿衣服) 小孩子調皮搗蛋闖禍了,大人拿他沒辦法,就說:亮邊好?唔得其“括剎”。:lol :lol :lol 樣般形!
有卹 弱化了[般] or [般形]合音 >> 樣形 >> 樣仁
有卹 省略了[形] >> 樣般 型命样:lol 怎样——样边 ngi-on34 嚷shung33 唇
「怎麼會?」,閩南話謂之「nā會?」「nā」,一般作「若」。
「怎麼會?」,客家話謂之「ngiongˋ會?」。「ngiongˋ」,有人作「仰」、有人作「樣」,惟其詞義皆不盡相符,恐皆為音借。「ngiong」或為「若」之音轉。「若」,怎樣也,如晉侯謂慶鄭曰:「寇深矣,若之何?」對曰:「君實深之,可若何」(左傳僖十五年)、「天子若來,居士若為相對?」(南齊書明僧紹傳。「若為」,即如何、怎樣也)。
「若」,今客家話多讀作「iogˋ」,惟其原讀「而灼切」,音弱(客家話讀作ngiogˋ),為ngiong之入聲,兩者音相近。 ( 「入聲–g」與「陽聲-ng 」間互為音轉 )
页:
1
[2]