找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: 客家传人

"怎样" 怎讲?

[复制链接]
发表于 2008-1-25 23:01:38 | 显示全部楼层
原帖由 白花人 于 2007-11-14 15:46 发表

两边!没错,楼主哪里的?我是惠东的,属于惠阳系!
“哪人”是谁的意思!

我們講“亮邊”,新界音同寶安音,與惠陽音相近。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-25 23:50:22 | 显示全部楼层
“怎麼辦”講“亮邊好”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-26 14:24:52 | 显示全部楼层
样般哩
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-27 17:26:51 | 显示全部楼层
Ngiong E(Ngiong Nge)
Ngiong ban
Ngiong 1 Ngiong 4 ban1

...................................
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-27 19:10:58 | 显示全部楼层
翁源的说法很多
ngiong ben /ban     
yong ben
liong ben     
long ben   
lou ben
nong ben(这让我更加相信“是’哪样‘的合音”的说法。)

用法:
汝啊件衫nong(或nong zi)着?(母亲喝小孩儿不会穿衣服)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-29 12:53:21 | 显示全部楼层
小孩子調皮搗蛋闖禍了,大人拿他沒辦法,就說:亮邊好?唔得其“括剎”。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-1-31 02:57:41 | 显示全部楼层
樣般形!

有卹 弱化了[般] or [般形]合音 >> 樣形 >> 樣仁
有卹 省略了[形] >> 樣般
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-2-9 09:25:11 | 显示全部楼层
型命样
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2008-4-16 00:19:27 | 显示全部楼层
怎样——样边
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-9-7 11:40:15 | 显示全部楼层
   ngi-on34 嚷  shung33 唇   
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-9-7 22:21:27 | 显示全部楼层
    「怎麼會?」,閩南話謂之「nā會?」「nā」,一般作「若」。  

   「怎麼會?」,客家話謂之「ngiongˋ會?」。「ngiongˋ」,有人作「仰」、有人作「樣」,惟其詞義皆不盡相符,恐皆為音借。「ngiong」或為「若」之音轉。「若」,怎樣也,如晉侯謂慶鄭曰:「寇深矣,若之何?」對曰:「君實深之,可若何」(左傳僖十五年)、「天子若來,居士若為相對?」(南齊書明僧紹傳。「若為」,即如何、怎樣也)。

    「若」,今客家話多讀作「iogˋ」,惟其原讀「而灼切」,音弱(客家話讀作ngiogˋ),為ngiong之入聲,兩者音相近。 ( 「入聲–g」與「陽聲-ng 」間互為音轉 )



回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 13:50

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表