其實都唔難聽,喺講山歌勸酒嘅故事,邊聽邊記了一下:
"好酒喝來就唔D醉,好戲看來就唔D累,好妹聊來難分手啊,......."
"喝酒喝得醉連連,失腳跌在大路邊,矛情阿妹就身邊過,有情阿妹就雙手牽 "
"喝得酒多發酒顛,跌倒就 ...
看这里:https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=16431&extra=&page=2
代网友kenber上传
https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0812/200812072222_ZmoaTSOTgI-7598.mp3清远客家:阿公讲古
https://www.hakkaonline.com/attachment/forum/month_0812/200812072222_HLxPRhCMt5-4380.wma
kenber自述
[ 本帖最后由 level 于 2008-12-7 22:38 编辑 ] 网友kenber自述:
这里:di tiang
那里:gai tiang
哪里:nai(或lai?) tiang
参考,我的桂南防城港客家话说法:
这里:dǐ tiàng
那里:gài tiàng
哪里:不说“nai tiang”,说“nó(哪) tiàng”或说“阿哪[ā nó]”。 清远这种,还是接近惠阳音,不过你自己的受粤语影响不小。
建议录音环境要单纯,不要有背景杂音。 以前自家冇對比,一直都唔D,直都亻厓尋轉花都介邊嘅宗親,一對比正D唔單淨亻厓自家,就連雅公佢哋嘅口音也受影響唔小,花都介邊嘅宗親反而還過接近遷出嘅梅州地區嘅講法,好多詞彙還係夠客家,可能宗親佢哋介條村過大,較少受附近口音影響吧。 21.广东省揭西县河婆口音
北风方言[上]
北风方言[下]
北风[下]照字读音
民谣
压缩包里面没有上面得录音
回楼上
时间久远,链接失效,没有资源可下载了。 第3楼的三个我完全听不懂, 第18楼kenber的两个我就听得懂. 那三个都是比较特别的客家话,尤其是前两个,还有不少人争议。 可是活动搞那么久了,没听过有电白的。后来发现有信宜的,但听过之后,不是他发音不准,还是我们之间口音不同,感觉别扭,不仅听得别扭,我觉得他念得也别扭。 惠城本地话开头不久出现些粤语的音,不过说真的,……介绍……到小学教书,……吃粥……两处具有明显的粤语特点,除此之外没有了。我觉得他是说白话说多了,一时转不过来,出现口误。别的地方没再出现这种情况。 原帖由 hd136302 于 2008-12-8 19:10 发表 https://www.hakkaonline.com/static/image/common/back.gif网友kenber自述:
这里:di tiang
那里:gai tiang
哪里:nai(或lai?) tiang
参考,我的桂南防城港客家话说法:
这里:dǐ tiàng
那里:gài tiàng
哪里:不说“nai tiang”,说“nó(哪) tiàng”或说“ ...
kenber的的话与我电白涯话差不多,不过我们的“佢”发做gí,不是kí。另外,
这里:dí tiǎng
那里:有两音gài tiǎng 或者gái tiǎng
哪里:nái tiǎng 楼上不妨录一段来听听!:handshake: