一个客家女人嫁给一个讲粤语的男人,那么他们的子女是什么人?
原帖由 发饿涝 于 2006-9-21 02:24 发表我有个问题:
一个讲粤语的女人嫁给一个客家男人,那么他们的子女是什么人?
相反,一个客家女人嫁给一个讲粤语的男人,那么他们的子女是什么人?
而其他方言的人呢?
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=redirect&tid=36820&goto=lastpost&highlight=#lastpost 有网友提出来,发在这里讨论。社区这个相关话题的帖子虽已不少,但大多是放在整个客家界定的大题目中作为跟帖回帖的讨论。这个可以作为专帖讨论。
现在的社会,跨民族、垮民系的人员往来越来越多,不同民族不同民系之间通婚也就越来越多。由于人数众多,这些不同民族不同民系通婚所生的后代是什么人,是影响全球客家人口与分布格局、民族或民系关系的大事,应该予以重视。 一个客家女人嫁给一个讲粤语的男人,那么他们的子女是什么人?
---------------------------------------------------------------------------------------
如何他们生活的环境以讲客家话为主,子女会比较认同客家,反之,则认同广府。 我婆太是粤人,我母亲是壮人(不会壮语,只会西南官话),从血源来讲,我已不是一个纯客家人。可是我从小到大生活的环境是客家的,讲的是客家话,我认同客家,我觉得自己就是一个正宗的客家人。 环境是最重要的,所谓纯纯客家血统又怎么啦?在没有客家的环境中成长,会成为客家人? 原帖由 gxyyh 于 2006-9-22 09:54 发表
如果他们生活的环境以讲客家话为主,子女会比较认同客家,反之,则认同广府。
有道理。
但还有另一种情况,客粤混居地,小到一个村,大到一个镇。在这种客粤混居地长大的,可能会双重认同,既认为自己是客家人也认为自己是广府人。 我二叔的子女(即我的堂弟堂妹,和我年龄相近)、二哥的儿子(即我的侄子,今年6岁),他们的父亲是客家人,母亲是广府人(广义的广府概念,并非狭义的广州府概念)。
堂弟堂妹们在白话强势地区长大,但也不缺乏客家话使用机会,居住地就有客家人居住。他们会听客家话,但很少说,说不好。他们和我二叔说白话,以白话为家庭用语。他们是客家人还是广府人?既是客家人也是广府人?只有他们自己知道。
我二哥的的儿子在厦门出生,在厦门长大,他和父母只说普通话。二哥和二嫂之间使用白话。二嫂有时和他说白话,二哥有时和他说客家话,但普通话说得最多,因此侄子会听点客家话和白话,但几乎不说。现在侄子还小,是客家人还是广府人?既是客家人也是广府人吗?可能得等他长大后才能知道。 這樣話來, 不是孩子隨著父親嗎? 我從來以爲, 父親屬於何邦, 孩子也隨著那邦的(如父親是潮州人,孩子也是潮州人; 父親事客家孩子也是客家..... 不是這樣嗎?) 我弟弟生活在柳州市区,弟媳是壮人,他们在家里说普通话、柳州话,他们的孩子(我侄子)6岁了,不会听、说客家话,象这样的客家子女还算是客家人吗?:'( 汉人,唐人, 中华人 ,华夏人 , 随便挑X 原帖由 huimei582 于 2006-9-22 18:25 发表
這樣話來, 不是孩子隨著父親嗎? 我從來以爲, 父親屬於何邦, 孩子也隨著那邦的(如父親是潮州人,孩子也是潮州人; 父親事客家孩子也是客家..... 不是這樣嗎?)
如果是这样,事情就简单了。 原帖由 hd136302 于 2006-9-22 10:37 发表
有道理。
但还有另一种情况,客粤混居地,小到一个村,大到一个镇。在这种客粤混居地长大的,可能会双重认同,既认为自己是客家人也认为自己是广府人。
我觉得既认为自己是客家人也认为自己是广府人的比较少
大多数来说都是跟父系。
生活在客粤双语地区,父母是客家人但已不会讲客家话(当然他们父母有很大责任,子不教父之过),可悲的是他们认为教他们子女讲是没有好处,或者不和客家人用客家话交流,这样的我见过很多个,甚至没有客家认同感,我真为他们感到可悲
[ 本帖最后由 发饿涝 于 2006-9-23 06:44 编辑 ] 跟母系的也很多,表面特征是使用强势的非客家的母系方言,前提一般是在非客家话强势地区。
至于民系身份认同,就难说了。
[ 本帖最后由 hd136302 于 2006-9-23 11:29 编辑 ] 何必追究的那么清楚呢?如果你的在广府之地还一直强调你是客家的,或者在客家地区一直强调你的广府的,人们只会认为你太做作!其实很多时候两种语言在两个地区都有不同程度的使用范围,追究了就失去了自身的价值了!
就像我的同学那样,户口虽然是客家的,但是不会说客家话,只会粤语,难道是她看不起客家或者不喜欢客家嘛?不是的,环境使之然也! 都知道自己是中国人就行了!:P会讲好国语就OK了!