惠州話
我在1960年考入惠陽高級中學,在惠州生活了三年。那時候的惠州話主要是指生活在惠州市(現在的惠城區)的居民說的方言,發音介乎白話和客家話之間。我是在白話地區長大的客家人,能聽懂惠州話,我的那些惠州同學,大部分都會講白話和客家。說到惠州話和客家話發音的區別,讓我想起一則笑話來。我們剛考上高中,全體新同學到醫院去體檢,在照X光的時候,檢驗師有時會叫被檢的同學呼吸,她用惠州話說:tiao hi,一位客家男同學聽了幾聲叫 tiao hi,聽不明白,以為叫他跳起,只好傻傻地在X光機前跳了幾下,檢驗師給氣壞了,說:我明明叫你 tiao hi,你為什麼跳起來?后來我們這些客家同學才知道惠州話 tiao hi 是[呼吸],和客家話[跳起]發音近似,才鬧出這樣的大笑話。 夏荷,有趣!
别人还以为是调戏((河源和平龙川话)呢.
夏荷,惠州的木棉开了,请去图片区看图.解点乡愁.
可点
https://www.hakkaonline.com/forum.php?mod=viewthread&tid=8380&highlight=&page=1
[ Last edited by 12345 on 2004-3-18 at 00:31 ] 龍川話有點像五華及海陸丰客家話! Posted by 亞林 at 2004-3-17 20:30
龍川話有點像五華及海陸丰客家話!
河源客家会员讲龙川话有少部分为兴宁话,大部分都是河源口音的客家话。
大家好
我是在上海的台湾:)客家人,目前从事广告导演工作 Posted by 阿章咕 at 2004-3-17 23:18我是在上海的台湾:)客家人,目前从事广告导演工作
上海、苏州和东莞都很多台湾人呀!你没有回台湾参加总统投票啊? 惠州当然是客家人的地方了。
惠州古称循州、祯州,悠悠两千载历史,曾管辖整个东江流域(包括海陆丰),这些地方目前都是客家人聚居地,惠州府是世界客家人共同的精神“客都”。 難怪海陸丰客家話有許多特征跟惠州話相似 Posted by 惠惠 at 2004-3-19 14:21
惠州当然是客家人的地方了。
惠州古称循州、祯州,悠悠两千载历史,曾管辖整个东江流域(包括海陆丰),这些地方目前都是客家人聚居地,惠州府是世界客家人共同的精神“客都”。
惠州的客家意识不强烈的,相对梅州来说的。 惠州的客家意识不强烈的,相对梅州来说的。
====================================
这点我赞同。
原因有多方面的。
媒体是其中最重要的因素,我认为。 Posted by 巴人 at 2004-3-20 00:13
惠州的客家意识不强烈的,相对梅州来说的。
这也是“大客家”的“客都”应是梅州而不是惠州的原因之一。 Posted by hd136302 at 2004-3-20 13:38
这也是“大客家”的“客都”应是梅州而不是惠州的原因之一。
梅州经济确实很差劲,但客家文化是最丰富,而惠州经济在客家人心目中是最好的,但唯一缺点就是太少客家文化。:P
我觉得不应该叫“惠州话”
我觉得不应该叫“惠州话”!应该是she话。我是河源忠信镇的。河源话的说法也不对!!!(我们更认为我们的是忠信话咯!)河源源城里说的话有很多夹着客话的!我觉得she话是介乎白话与客话之间的更倾向于客话。我们当地人是有把我们的与客家话区别的!另现在我同学清远佛冈的,它的话我觉得与我们的也差不多,就更倾向于白话!我人趣曰我们的是客白话呢:)不过出到外面,别人是认为我们的是客话的,也许与我们的地区被圈于客话区有关影响?当然我应该承认我是客家人,就不能认为我的是客家话!所以客家人不一定说客家话!谁说客家人一定就说客家话的? Posted by 巴人 at 2004-3-17 23:00
河源客家会员讲龙川话有少部分为兴宁话,大部分都是河源口音的客家话。
应该是兴梅口音的话,而不是兴宁话呀。 Posted by risky at 2004-3-22 12:40
我觉得不应该叫“惠州话”!应该是she话。我是河源忠信镇的。河源话的说法也不对!!!(我们更认为我们的是忠信话咯!)河源源城里说的话有很多夹着客话的!我觉得she话是介乎白话与客话之间的更倾向于客话。我们 ...
為什么要稱蛇話呀?稱惠州片的客家方言不好嗎?
惠州話跟海陸丰客家話有許多相似之處!