不同县的闽西客家用什么语言交谈
不同县的闽西客家用什么语言交谈?投票选项经几次修改,最终还是恢复了最初的设置,即4个选项。
[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-7-26 13:29 编辑 ] 上杭-永定-武平-及长汀南部的可以。
我在福州读书,证明过。 不同县的闽西客家用什么语言交谈?(连城县除外,该县方音太杂,但连城籍的朋友可以投票)
1、闽西本土客家话
2、客家方言的代表——梅县客家话
3、普通话
4、有的用客家话(如武平与上杭之间),有的用普通话(如武平与连城之间)
我认识的闽西客家人少说也有两三百,他们来龙岩、三明市属各纯客家县。但至今为止我未看到不同县之间的客家人用客家话交谈的,这个现象一直令我很是困惑,也觉得不可理解。
是大家不愿意和非本县的客家人用客家话交谈?还是不同县的闽西客家话差距大到使客家人无法用客家话交流?
选项改为:
1、不管什么县,都可以用闽西本土客家话交谈。(我说我县的客家话,你说你县的客家话,反正互相听得懂。)
2、不管什么县,都可以用客家方言的代表——梅县客家话交谈。(这个设置有点多余,想想看都不可能。)
3、只要是外县的,就都用普通话。(这个对不同的人很有可能,口音稍异就用普通话是许多人的习惯)
4、有的用客家话,有的用普通话
5、和本县之外的另一个县用客家话,其他县得用普通话。
6、和本县之外的另二个县用客家话,其他县得用普通话。
7、和本县之外的另三个县用客家话,其他县得用普通话。
8、和本县之外的另四个县用客家话,其他县得用普通话。
9、和本县之外的另五个县用客家话,其他县得用普通话。
10、和本县之外的另六个县用客家话,另一个县得用普通话。
注:
新增选项“5~9”。原选项4“有的用客家话,有的用普通话”投票数据不改变,包含了上述新选项“5~10”。
[ 本帖最后由 hd136302 于 2008-4-11 14:20 编辑 ] 现在要找社区的闽西客家人问一下。
差异太大了
我是长汀南部的,我父亲是武平北部的,我们那一带和永定、上杭能够交流。但长汀北部县城附近的乡镇听我们的话比较吃力,讲慢了还行。随着城市化,农村人口涌入县城,长汀城关话逐渐成为主要用语,和其它县城交流确实比较麻烦。我到县城是用客家话讲,到外面见到同学还是用普通话,即使在县城读书的时候也是,内宿生之间还是讲普通话的。这次来北京路上见到一个吉安的客家人,长汀城关话他就听了吃力。这个问题严重啊,大家想想办法吧。 我用长汀城关话和我来自宁化治平的大学同学通话自如,治平话和长汀话基本上是一样的。 Posted by 汀州客家 at 2005-2-27 15:08我用长汀城关话和我来自宁化治平的大学同学通话自如,治平话和长汀话基本上是一样的。
那么其他区的呢?
用普通话交流啊!
也只能用普通话了。不然就鸡鸭不通。闽西客家大体可相通
以前闽西大山相隔,交通不便,信息封闭,交流限于小区域,长期下来形成了很多地方语音,出现了隔山隔水不同音的现象。现时客家人交流还得用普通话,从闽西到粤东、惠州、赣南还是大体相通的,但需一点时间适应。解放后,中央广播电台的客家话是用梅州话为标准。 武平跟梅州的也能交流很多广东人来武平做生意 因为地域之间的联系问题
闽西很多地方 的客家话都无法听懂 我和他们交流都是用普通话 我和上杭,武平人用客家话交流.连城和长汀人我没办法用客家话交流,真的很难沟通. 在中央电视台看了几个关于土楼的节目,觉得那边发音比较短促,有力,很多听不出。 我喜欢用梅县话说啊!