雨后梧桐 发表于 2004-11-24 19:54:56

个人看法

我认为两者都是正宗的

[我]       是书面语

[亻厓]    是口语

江夏堂主 发表于 2004-11-24 20:04:11

你所说的书面语!但涯和平从不将我读成涯字音,

雨后梧桐 发表于 2004-11-24 20:09:05

我的意思是在刊物上的“我”字有客家话音 ngo1,在平时说话的时候,一般是将第一人称说成“亻厓”ngai2。

说到这个,想起以前有个人,想卖弄自己的普通话,但却说的完全是客家话的文读,把“[亻厓]也唔知。”说成了“我也不知道。”(完全是客家话音的)

台湾客家人阿林 发表于 2004-11-25 08:53:27

Posted by 江夏堂主 at 2004-11-24 20:04
你所说的书面语!但涯和平从不将我读成涯字音,
我們家講海陸客語時是念:ngoi31

講梅縣時是念:ngai11

LQNAEDGV 发表于 2004-11-26 00:01:21

Posted by 雨后梧桐 at 2004-11-24 20:09
我的意思是在刊物上的“我”字有客家话音 ngo1,在平时说话的时候,一般是将第一人称说成“亻厓”ngai2。

说到这个,想起以前有个人,想卖弄自己的普通话,但却说的完全是客家话的文读,把“[亻厓]也唔知。”说 ...
要搞清楚哦,,是ngoi 而不是ngo,,,

台湾客家人阿林 发表于 2004-11-26 08:24:21

Posted by LQNAEDGV at 2004-11-26 00:01
要搞清楚哦,,是ngoi 而不是ngo,,,
我上面是打:ngoi呀!

雨后梧桐 发表于 2004-11-26 09:18:57

Posted by LQNAEDGV at 2004-11-26 00:01
要搞清楚哦,,是ngoi 而不是ngo,,,


韵母是O

如果韵母是OI,声调再变成阳平,就是另一个字了(呆字)

不过,也许这是口音问题。各地口音有区别

所以,都是对的

可能你们那发音是NGOI,我们的发音是NGO

(不标调了,只说出声母和韵母)

8328846 发表于 2004-11-26 14:15:18

笨蛋涯是平时讲话的.我是以前读书读课文的.我们那些老师平时讲话说涯读课文读我.用徳家话读课文读我.

LQNAEDGV 发表于 2004-11-26 17:25:36

Posted by 8328846 at 2004-11-26 14:15
笨蛋涯是平时讲话的.我是以前读书读课文的.我们那些老师平时讲话说涯读课文读我.用徳家话读课文读我.
你更笨,,,都說了,,不是ngo,,是ngoi 啦,,
誰不知道“我”書面語讀作ngo啊,,

台湾客家人阿林 发表于 2004-11-26 17:39:26

Posted by LQNAEDGV at 2004-11-26 17:25
你更笨,,,都說了,,不是ngo,,是ngoi 啦,,
誰不知道“我”書面語讀作ngo啊,,

閩西客家話念:NGO

koler 发表于 2004-11-26 17:46:59

我们的客家话.把"我"叫做"捱"

台湾客家人阿林 发表于 2004-11-26 17:57:48

Posted by koler at 2004-11-26 17:46
我们的客家话.把"我"叫做"捱"

台山白話念"我"是:ngoi(第一聲)

wiciw 发表于 2004-11-27 00:41:56

河源/龙川县

讲“涯”的~~~涯系客家人!

台湾客家人阿林 发表于 2004-11-27 08:37:06

Posted by wiciw at 2004-11-27 00:41
河源/龙川县

讲“涯”的~~~涯系客家人!

鶴市鎮的念:NGOI 跟海陸客語一樣!

shanquan33 发表于 2004-11-28 06:09:16

页: 1 2 [3] 4
查看完整版本: “我”与“涯”哪个是正宗客家?