雨后梧桐 发表于 2005-1-29 12:47:45

Posted by tonghe918 at 2005-1-29 11:50
雨后梧桐,您好,我和朋友探讨客家话已经有好几年了,看到你那比较完善的拼音方案,晚生佩服不已,现在,我想跟你切磋切磋,我的河婆音拼读资料如下:


[这个贴子最后由tonghe在 2005/01/13 10:03am 第 1 次编 ...


对那些入声字的拼音,还是以带p, t, k 尾比较容易理解。


另外,我在首贴贴的那是抄来的,不是我自己的。雨后梧桐对拼音只是在自学阶段,可不敢切磋啊。

tonghe918 发表于 2005-1-29 12:58:01

Posted by 雨后梧桐 at 2005-1-29 12:43
太密了,看得眼花,建议一个字一个字对着拼音来编辑。

另外,“十几年”和“十零年”的意思虽然相同,但不能把“十几年”的音标标成“十零年”吧?



你好,我的那个音标字是用词组打的------这样重码率比较低。

“十几年”是普通话语法,我们客家话都说“十零年”,如果翻译为“shiwgi'ngien”还是脱离不了普通话的基础,哦,忘了说明,我在推广的是“土客”--------就是连山野农民都听得懂的那种话。

[ Last edited by tonghe918 on 2005-1-30 at 10:23 ]

tonghe918 发表于 2005-1-29 13:02:52

Posted by 雨后梧桐 at 2005-1-29 12:47
对那些入声字的拼音,还是以带p, t, k 尾比较容易理解。


另外,我在首贴贴的那是抄来的,不是我自己的。雨后梧桐对拼音只是在自学阶段,可不敢切磋啊。


你说的那些入音,其实用哪个辅音作为后缀都是一样的,我觉得我们客家话很少圆辅音“w”拼读得音节,所以全部用“w”作为入音后缀,这样的话,打出的词组就不用太多的隔音符号啦。

原来你的拼音方案是转帖过来的?那也可以呀,我们可以在这里共同探讨呀。:shy::shy::shy::shy::shy:

雨后梧桐 发表于 2005-1-29 13:20:41

Posted by tonghe918 at 2005-1-29 12:58
Posted by 雨后梧桐 at 2005-1-29 12:43
太密了,看得眼花,建议一个字一个字对着拼音来编辑。

另外,“十几年”和“十零年”的意思虽然相同,但不能把“十几年”的音标标成“十零年”吧?

...


那还不如直接把文字写成“十零年”

另外。客家话也有说“十几年”的

普通话一般说“十多年”

雨后梧桐 发表于 2005-1-29 13:24:07

Posted by tonghe918 at 2005-1-29 13:02
你说的那些入音,其实用哪个辅音作为后缀都是一样的,我觉得我们客家话很少圆辅音“w”拼读得音节,所以全部用“w”作为入音后缀,这样的话,打出的词组就不用太多的隔音符号啦。

原来你的拼音方案是转帖过来的 ...


不一样的

p,k,t和w作后缀读起来是不一样的

“我觉得我们客家话很少圆辅音“w”拼读得音节,所以全部用“w”作为入音后缀”
也没有必要故意求新啊。有一种标新立异之感。

不过,也许是我的水平不够,没办法很好地理解领会吧

tonghe918 发表于 2005-1-29 13:50:41

我对于原有的拼读方式了解的不多,以后还望多多指教,如果原来的比较完善,我当然要跟原来的保持一致呀

hd136302 发表于 2005-1-29 15:15:58

p,k,t和w做后缀是完全不一样的。后者完全分不清下面的入声字:

ap塔、合
ep粒、圾
at袜、活
et北、德
ot脱、割
ak百、柏
ok剥、角
iap接、涩
ip急、入
iat结、裂
it笔、日
iak劈、剧
iok脚、若
uat阔
ut出
uk木、谷
(广西防城港客家话拼音)

tonghe918 发表于 2005-1-30 10:26:14

哦,谢谢楼上的朋友为我提供了这么完善的资料,其实,我们不是为了标新立异,只是为了打词组方便,把全部入音都用”w“作为后缀,--------这样也不会混淆呀

tonghe918 发表于 2005-1-30 10:38:05

哦,忘了说明一点,我所推荐的那套拼读方案,是好多个朋友一起搞的,其中有说潮洲话的三个,说广州话的两个,所以,这里的拼音同样可以拼读潮洲话和广州话。

哭狗 发表于 2005-1-31 12:11:01

楼主
这玩意你怎么知道的

tonghe918 发表于 2005-2-2 11:35:07

哭狗,你好,你上面的那句话不是对我说的吧?

我觉得用什么方式都好,我们应该搞一套客家人自己的文字,我们家乡推广普通话教育的时候,很多老师用普通话讲理科,有很多同学听不懂,后来有不得不 用客家话补充说明。

kikia717 发表于 2005-2-16 14:55:59

都不懂啊

皮扎诺 发表于 2005-2-20 23:23:22

ag\ og\ ug\m\ng\
iag\iog\iug\uog
\ip\ap\at\ot\ et\ it\ut
\ iap\iet\ iut
\uat\uet
\ak\ok\uk
\iak\iok\iuk
\uok

我注意到这套拼音方案中入声被从声调中分离出来,这是正确的,但是这又产生了另一个问题:客家话的声调怎么样?还包不包括入声?

这是两个客家发音的附件,能否用这套拼音注音?(最好标上声调)
附件1:
http://www.pkucn.com/attachment.php?aid=28905
附件2:
http://www.pkucn.com/attachment.php?aid=28906

[ Last edited by 皮扎诺 on 2005-2-20 at 23:56 ]

客家猛男 发表于 2005-2-21 13:01:07

杨柳岸居士 发表于 2005-2-25 18:07:06

哇塞

我最讨厌的就是翘舌音,总是搞错。原来我的袄哇没有交到卷舌音这一课。
页: 1 2 3 4 [5] 6 7 8 9 10 11
查看完整版本: 【推荐】客语拼音方案