为什么河源市各县的客家话会相差那么远??
我由于工作的原因,经常在河源市各个县各个镇来回跑.可以说对各个县的客家话都比较熟悉,都能听懂.但我却发现五个县一区(紫金\和平\龙川\东源\连平\源城区),除东源县和源城区的客家话比较相似外,其他几个县的人很难用本地客家话互相交谈.
我单位也有很多来自各县的人,他们有1/3的人用普通话交谈,可惜!!!!另外有1/3的人虽然用各自的客家话交谈,但经常会碰到沟通障碍,要用普通话来补充说明!!唉...... 我也觉得河源话比较杂,多。到了牛屎坳,还可以交流,到了老隆,就困难,到了河源市区,就不知怎么说话啦。
还是我们梅州好,五华人与兴宁人吵交都唔切换的。 随着河源经济的发展,河源下属几个县很多人都来河源生活,工作.还有不少来河源做生意的外地人,特别是在河源新市区,客家话可以说是五花八门,各个地方的客家话都有,造成语言十分复杂.尤其是小孩子在学校里难以用家乡话和别人沟通,所以在市区很多学校里学生都是用普通话交谈,如果你来到河源新市区一定能听到很多学生都在使用普通话.比如我小时候读的市一小,学生多数来自各个县城,大多听不懂河源话,所以我们一直用普通话交流,以至到现在十多年了,还在讲普通话,虽然现在都成大人了,都能讲河源话,但因为讲惯了普通话,一时难以改口了.....真是悲哀.... 我記得河源的龍川縣有部份地方的客家話跟海陸丰一帶客家話很相似的! 梅州人之间讲普通话,挺别扭的哦。 我們講海陸丰客家話的人講普通話滿特別的!帶卷舌!因為我們海陸丰客家話本身有許多音是帶卷舌的! Posted by 丫林 at 2004-8-8 15:17
我們講海陸丰客家話的人講普通話滿特別的!帶卷舌!因為我們海陸丰客家話本身有許多音是帶卷舌的!
你们海陆口音与陆河的最接近,再就是揭西客家话也接近。 Posted by sbnui at 2004-8-8 13:57
我由于工作的原因,经常在河源市各个县各个镇来回跑.可以说对各个县的客家话都比较熟悉,都能听懂.
但我却发现五个县一区(紫金\和平\龙川\东源\连平\源城区),除东源县和源城区的客家话比较相似外,其他几个县的人很 ...
不会啊,我们以前的大学同学都有来自河源各县区的啊,虽口音不太相同,但老乡聚会时却没有谁用普通话哦,都是用各自的口音,基本上能沟通啊。 就我而言
可能是我们这靠近梅州
我们大多数人说一些兴宁或五华的口音
所以在外对这些口音也比较有亲切感
对源城周围的话一时还反应不过来
虽然我是说老隆话长大的
老隆话和源城一带算相近 Posted by 唔声唔声正先生 at 2004-8-8 16:35
你们海陆口音与陆河的最接近,再就是揭西客家话也接近。
同意您的说法,我也曾经跟揭西人说古客家话,口音与海陆丰客家话接近!
还有惠东一带的客家话也跟海陆丰客家话口音十分接近! Posted by sbnui at 2004-8-8 13:57
我由于工作的原因,经常在河源市各个县各个镇来回跑.可以说对各个县的客家话都比较熟悉,都能听懂.
但我却发现五个县一区(紫金\和平\龙川\东源\连平\源城区),除东源县和源城区的客家话比较相似外,其他几个县的人很难用本地客家话互相交谈.
我单位也有很多来自各县的人,他们有1/3的人用普通话交谈,可惜!!!!另外有1/3的人虽然用各自的客家话交谈,但经常会碰到沟通障碍,要用普通话来补充说明!!唉......
我明白一个道理,为什么河源地市这么个纯客家人居住的地方,却一直在语言方面对整个客家族群没有影响力,原来就是语音各异,交流较困难啊!这点如同闽西客家,十里不同音,不同县,甚至不同乡镇的客家人在一起都无法用族群内的语言交流。大家说,这样一种情况,这类地区的客家话会在客家族群内有什么影响吗?很容易就被其它族群语言个个击破了。
我对这种内部不统一,达不到交流目的的客家话没有一点希望。
客家话的整合势在必行!
附:河源客家的比例
河源+东源 99.36%
和平 99.64%
龙川 99.72%
紫金 98.07%
连平 99.99%
95%以上就算纯客家分布县,以上全部是。《关于广东客家人分布情况的调查》侯国隆 河源是不是有部分地方的人讲客家话的口音接近惠东客家话的口音呢???
我有一个朋友是河源的和平人他的口音就十分接近惠东一带的口音 Posted by 丫林 at 2004-8-15 09:52
河源是不是有部分地方的人讲客家话的口音接近惠东客家话的口音呢???
我有一个朋友是河源的和平人他的口音就十分接近惠东一带的口音
口音这东西时刻都能找到部分重叠的地方的。五华口音音调与陆河相同,而兴宁口音又在卷舌和某些词汇上相同,而陆河与揭西又有几分相似,揭西与丰顺县城口音又类似,大家本来就同出一源,又部分相同是很正常的事情。 Posted by 丫林 at 2004-8-15 09:52
河源是不是有部分地方的人讲客家话的口音接近惠东客家话的口音呢???
我有一个朋友是河源的和平人他的口音就十分接近惠东一带的口音
一些河源人会讲两种口音客家话,河源话、近似惠阳口音的客家话. 大体上:
和平的好像比较统一,龙川的千其百态,连平的分南北两部。
紫金,主要两种。惠阳音,在东江沿岸;海陆腔,在莲花山一带;(但不知是否有河源音,有的紫金人会讲河源音,如临江镇人)。
旧河源县两种:大多是讲被称为河源话的一种。南部一镇主要是惠阳音,北部一镇近五华音,此南北两镇之方言被称客家话。
市区的当地人,见上客家人,许多人是主动学用兴梅客家话来交流的。有趣的是,各人学得如何,就像他们学粤话一样,都是半桶水,不咸不淡,千其百态。标准不标准,就看各人的造化。
值得一提的是,市区有一些被称客家村里的人,是约两百年前兴梅人的后代,现在只有七八十岁的老人偶用兴梅话了,五十岁以下的几乎不会祖上言。直到五十年代,客家村的年青人如讲当地的河源话,是要受到某些固执老人骂的,更甚者要动粗,而不管是别人家的孩子。这就是宁卖祖上田的风格。
[ Last edited by 12345 on 2004-8-16 at 00:09 ]