丰顺客家话把住说成“het4"
丰顺客家话把住说成“het4",如“我住在村东头”要说成“我het4啊村东头”,陆河与揭西等和潮汕接壤的客家地区应该也是这样说吧?梅县等其他客家地区没有这种说法,都是说成“住”。是不是被学老同化的结果? het(核)係古典嘉應語個經典講法.梅縣等所在共樣講het(核),但係普通話影響之故,後生多講 住,少講 核,甚至失傳.
[ Last edited by cybernet on 2004-6-6 at 08:50 ] Posted by cybernet at 2004-6-5 21:25
hed(核)係古典嘉應語個經典講法.
梅縣等所在共樣講hed(核),但係普通話影響之故,後生多講 住,少講 核,甚至失傳.
应该是失传了,我认识的梅县人无论老幼,没几个会说“核”,看来梅县虽然是客都,但有许多传统的语言都已经流失,反而边缘的客家如台湾如潮汕客家都还保留了下来。
有一种感觉,每次看完台湾客家电视,都能找到许多梅县已经失传的传统客家话词汇
请问严教授,此“核”的原字是什么?
[ Last edited by ihakka19820417 on 2004-6-5 at 21:40 ] 歇
今暗晡哪吔歇啊? Posted by 烂衫巾 at 2004-6-5 21:37
歇
今暗晡哪吔歇啊?
歇应该是各地客家话都有吧?与“核”的用法还是有所区别,是指“过夜”的意思。用得好普遍 Posted by ihakka19820417 at 2004-6-5 21:16
丰顺客家话把住说成“het4",如“我住在村东头”要说成“我het4啊村东头”,陆河与揭西等和潮汕接壤的客家地区应该也是这样说吧?梅县等其他客家地区没有这种说法,都是说成“住”。是不是被学老同化的结果?
丰顺县距离揭西不远,县城汤坑经埔子寨、揭西的五经富,再走30多公里便到揭西县城河婆镇。住下来与你们的讲法一样,过夜叫“扎夜、歇宿”,马来西亚有两所“丰顺会馆”,一所在南马柔佛州,一所在中马吉隆坡,另新加坡有一所,再另外叫“丰、永、大”会馆;丰-丰顺、永-可能是永定、大-是大埔。
各籍贯人的语言互相借用、影响是非常普遍的事,尤其是海外华人的方言已穿插许多外语丰富自己的语言,如福建人不说肥皂,而叫“沙汶 Sabun(马来语)”。 核:住,新竹人說「邸(dai)」。如:「佢核適苗栗。」
歇:Hiad(血){過夜} 歇一暗晡. 我们揭东也是讲"核". 几乎所有客家话都说,各地不要一般列举了。
本字,我有考证。
是 域, 居住的意思。
声母存古读h- 会否这个字"穴". Posted by 新界客 at 2004-6-8 01:41
会否这个字"穴".
不可能是 揭西: 歇不指楼主住的意思,只是睡或休息吧^_^
核:是住的意思。还有停留的意思,比如:鸟核在树顶。 歇,系指短暂时间的住,“今日在厓家歇一夜”、“歇多一夜”。
域,系指你的家住在哪里?“厓域在墟头既大屋”。 从域既客家话意义来讲,与潮州话既“睡觉”的意思唔同。
但奇怪既系白话无里种讲法。
页:
[1]
2