本帖最后由 鄉里有郎 于 2015-6-9 09:57 编辑
客家方言之“籴米都毋使钱”
在海陆丰客家地区,如有人“车大炮”太过夸张,听的人完全不信,有时会反对讲:“尔讲嘅冇影冇迹,如果有影嘅话籴米都毋使钱”这句话中的“冇影冇迹”就是指捕风捉影、没有根据或完全虚假的意思,这个“冇影冇迹”讲法在海陆丰地区客家话和福佬话表达意思完全一样,读音上差别不大,闽南方言潮汕地区也有此讲法,读音上有所变化,“有影”的意思是有的、真的。“籴米都毋使钱”就是买米都不用花钱,泛指世上哪有这么好的事情,这个“籴”普通话读dí,海陆丰客家读tak8 同笛,籴为购入、买入粮食,唐代苏轼《籴米》籴米买束薪,百物资之市。
与“籴”相对应的字是“粜”, 粜为出售、卖出粮食,“粜”普通话读音为tiào, 海陆丰客家读音与普通话读音差别不大,同跳,唐代 聂夷中《咏田家》二月卖新丝,五月粜新谷。
在计划经济年代,粮食都由国家粮食部门统购统销,家里米缸冇米要到粮站“籴米”,农民粮食丰收谷有多要卖出去则喊做“粜谷”。其实这两个字比较好记,“籴”字笔划为入米,买入米的意思,“粜” 字笔划为出米,卖出米的意思。现在到处都有粮油店,采购粮油很方便,甚至可以送货上门,这个交易行为也都基本称之为买米了,记得以前“籴米”是要自家带东西去装米,比较麻烦。随着时代变迁,现在越来越难听到“籴米”和“粜谷”的讲法了!
与海陆丰客家方言“籴米都毋使钱”所表达意思差不多的其他方言如:北方方言“天上掉下大馅饼”还有白话“咁大只蛤乸随街跳”在此想问网友,其他客家地区有冇类似方言?
注:“毋”与“唔”的读音和意思语言,“唔”是方言生造字
鄉里有郎
2013年7月
|