找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

楼主: FAN888888

各地客家话发音录音上传档案48个

[复制链接]
发表于 2004-5-17 23:20:56 | 显示全部楼层
Posted by LQNAEDGV at 2004-5-9 15:33
我剛錄制的陸河話。
大家聽聽有什麽不同?呵呵~~~~~~:)
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/up ... 04591558270luhe.mp3

听起来你好像唔系河田人哦,还系读既时候太紧张,有几只字走音铁哩。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-17 23:56:51 | 显示全部楼层
Posted by 新界客 at 2004-5-17 13:51
可能你没有真正到过惠阳、惠东地区吧.没有听过当地客话.

涯是恼怒阿力古会员讲涯丢惠阳、惠东地区的客家话是普通话口音的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-18 15:27:39 | 显示全部楼层
Posted by 阿力古 at 2004-5-13 22:27
我觉得惠阳话更像普通话,而福建客家话,更像吴语:)



" 唔使吃“
”作乜"
"危险,唔好来“
”冇癮ge,走啦“
。。。。。。。。。。。。。。。。
上面ge日常用语惠阳话,惠州本地话,还有白话都可念。


你试下用普通话念下,。。。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-18 17:44:58 | 显示全部楼层
Posted by 尘封 at 2004-5-17 23:20
听起来你好像唔系河田人哦,还系读既时候太紧张,有几只字走音铁哩。

見笑見笑,錄的時候因爲有人在,所以有點不好意思。心情緊張了一點:D:D:D
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-18 17:46:29 | 显示全部楼层
Posted by cherryhk at 2004-5-17 19:32
嘻嘻看資料拉

我也不知自己是那里人呢

去。。一邊待著去!!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-19 12:44:31 | 显示全部楼层
我想听可是打不开网址啊
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-21 11:52:36 | 显示全部楼层
好棒啊,那些话好像是十分久远了。只有依稀记得儿时外婆是这么跟我们说话的。

很感动呀。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-21 19:12:38 | 显示全部楼层
不是吧,那你現在都不說客家話了麽?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-22 02:20:47 | 显示全部楼层

无法上传

我录制好了
上传了几次
传不上去,那位可以教教我啊?晕~~~~~~~~~~~~~~~
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-22 03:15:47 | 显示全部楼层
Posted by 客家妹 at 2004-4-13 00:33
http://kaga.meibu.com/wc/up/uplo ... 413026080Hakkas.wav

请听听 深圳本地客家 ^_^



听完深圳的“客家妹”的录音,基本同惠阳淡水的冇分别,

就系有兜字发音近似白话(如娘,同惠阳这边尾音不同),

也难怪汝晓讲梅县介边讲话象HO-LO啦。


我以前去横岗的几个客家村住过一段时间,

发现那边除口尾有少少分别,

基本上都同惠阳相象,淡水附近口尾通常有哩和之

例如:惹介书借奔涯看下之(或哩),意为:你的书借给我看一下。


另外在近十多年来,后生哥大多数中意看白话卡通片,港产片,

讲话唔变白话音都好难。

所以“来哩”或“涯哩”(即雅兜)爱多D去参加有关母语——客家话的交流。

[ Last edited by aotouhaga on 2004-5-22 at 03:26 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 02:56:11 | 显示全部楼层
大家好 我上傳了我的 印度個梅縣客家話,大家聽聽看。

http://kejiawc.vicp.net/wc/up/up ... 23230550HakkaFa.wma

[ Last edited by lowei on 2004-5-23 at 13:37 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 14:03:04 | 显示全部楼层
Posted by djxiaoab at 2004-5-19 12:44
我想听可是打不开网址啊


直點二下打不開文件就用按右鍵 選下載存檔
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-23 14:14:34 | 显示全部楼层
Posted by 浪迹天涯 at 2004-5-22 02:20
我录制好了
上传了几次
传不上去,那位可以教教我啊?晕~~~~~~~~~~~~~~~


我是在凌晨快三點時才成功上傳,還早時不知試了20-30次都傳不上去。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-24 01:01:17 | 显示全部楼层
Posted by aotouhaga at 2004-5-22 03:15
听完深圳的“客家妹”的录音,基本同惠阳淡水的冇分别,

就系有兜字发音近似白话(如娘,同惠阳这边尾音不同),

也难怪汝晓讲梅县介边讲话象HO-LO啦。


我以前去横岗的几个客家村住过一段时间,

发 ...


深圳"娘"字音应与惠阳地区相同.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-5-24 11:39:39 | 显示全部楼层
請問 lowei 您說的客家話中 有句  (安鬧)  意思,是不是很漂亮的意思 如果是的話 那跟我們台灣屏東的一樣耶
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-13 04:53

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表