长生不老(Chong Shen Put Lo by Jeff Hien & Eric Song)-罗马-伴唱 http://www.youtube.com/watch?v=o1ob-mw_Qxg
网站图片
【红色字体系道地介客话】
NYIT NYIT LOI CHONG KO NG BOI TO FAN NO 日日来唱歌 唔会多烦恼{每天来唱歌 不会多烦恼} LO LO NUN NUN PHEN JIU KA CHEN PHU LOI KHIUNG HA CHO 老老嫩嫩朋友KA(?)全部来共下坐{老老少少朋友全部一起坐} NYIN KONG TO CHONG KO NYIN SEN SANG TO NG BOI KIAK LO 人讲多唱歌 人生生到唔会遽老{人说多唱歌 人就不会快老} SUI JAN SOI SI AN LO NGAI HAN CHION HEU SANG KO 虽然岁数按老 捱还像后生哥{虽然年纪已经很老 我还像个年轻小阿哥} BONG PAI CHONG SAN KO KIN HA PIAN HAK KO 往摆唱山歌 今下拼客歌{往常唱山歌 现在拼客家(流行)歌} BONG PAI NYIN CHONG SAN KO CHONG LIAU A MOI PEN KI CHO
往摆人唱山歌 唱了阿妹傍佢坐{往常人们 唱山歌 唱完山歌小姐靠近来坐}
HE KONG NGA HAK KO THANG LIAU NYIN BOI CHONG SEN PUT LO
系讲吾客歌 听了人会长生不老{若是听了客家歌人生会长生不老}
THEU NA BOI SANG PHAK MO THANG LIAU BOI PIAN BU MO
头拿会生白毛 听了会变乌毛{头上长出的白发 听了之后会变黑发}
SOI SI KIN HE LO MUI NYIT MO CHI TO 岁数紧系老 每日冇试到{年岁一直增加 每日都没感觉} HE KONG MO CAU KIANG NGA KUNG KONG MAI BOI LO 系讲冇照镜(?) 吾公讲吂(?)会老{若是没照镜子 我爷爷还不会老} HE NYI OI NGAI LO OI TO THANG HAK KA KO 系你爱捱老(?) 爱多听客家歌{若是你要? 要多听客家歌} JIN BUI HAK KA KO HO SIAU MO FAN NO 因为客家歌 好笑冇烦恼{因为客家歌 好笑没烦恼} SIT PAU TIAM CHONG KO TU SI NG BOI JO 食饱惦(?)唱歌都是(?)唔会JO(?){吃饱在唱歌 都是不会JO(?)} A SA NYI NG MO TIAM TIAM NYA BU KHA SIT SOI O 啊侪唔(勿爱)惦惦惹屋家食睡屙{一个人不要静静待在你的家里吃喝拉撒睡} NYIN KONG TO CHONG KO NYIN SEN SANG TO NG BOI KIAK LO 人讲多唱歌 人生生到唔会遽老{人说多唱歌 人就不会快老} HE KONG THANG HAK KA KO NYI BOI CHONG SEN PUT LO 系讲听客家歌 你会长生不老{若是听客家歌 你会长生不老} HE CHIONG TO NGA PHO CUI NYIAN THANG HAK KA KO 系唱到吾婆最瘾(愿)听客家歌{若唱到阿婆她认为听客家歌最过瘾} KI KONG THANG LIAU KO NG SI TIAM(?-KIEN) NYAM BU MO 佢讲听了歌 唔使店(?)染乌毛{他说听了歌 不用去店里染发} NYIT NYIT BUK KHA CHO MO CO MAI(?-BOI) AN NAN KO 日日屋家坐 冇做MAI(?)会按难过{每日家里坐 没做很难过} KO JANG THANG HAK KO HO SIAU MO FAN NO 哥(?)正(?)听客歌 好笑冇烦恼{??听客家歌 好笑没烦恼} SOI SI KIN HE LO MUI NYIT MO CHI TO
岁数紧系老 每日冇试到{年岁一直增加 每日都没感觉}
HE KONG MO CAU KIANG NGA KUNG KONG MAI BOI LO
系讲冇照镜 吾公讲吂(?)会老{若是没照镜子 我爷爷还不会老}
HE NYI OI NGAI LO OI TO THANG HAK KA KO
系你爱捱老(?) 爱多听客家歌{若是你要我? 要多听客家歌}
JIN BUI HAK KA KO HO SIAU SEN CHI HO SIAU MO FAN NO
因为客家歌 好笑生趣好笑冇烦恼{因为客家歌 好笑有趣好笑没烦恼} |