找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 3932|回复: 14

【讨论】客家話“這樣”的各地說法

[复制链接]
发表于 2004-3-15 20:06:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
梅州市(梅江區域)客家話是說:恁儿 an ne或是恁樣an ngiong
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-15 20:22:03 | 显示全部楼层
武平 城关说 nong3 ni4 zi1,武平的岩前说 cian1 zi3

不少地方说 gan3 yong5
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-15 22:24:55 | 显示全部楼层
an ne  /  an ngiong   /an ngiong ban

Gan ne/    Gan ngiong Nge
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 12:36:23 | 显示全部楼层
鹌弄~~~
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-3-16 15:23:12 | 显示全部楼层
Posted by hd11992356 at 2004-3-16 12:36
鹌弄~~~



請問一下妳打的字發音為何?
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 21:14:17 | 显示全部楼层
(口甘)!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 21:35:53 | 显示全部楼层
Posted by 亞林 at 2004-3-16 15:23
請問一下妳打的字發音為何?


AN(第2声)   NONG(第4声);)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-3-16 21:42:19 | 显示全部楼层
那應該是打成:恁樣吧!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 23:08:06 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong9 at 2004-3-15 20:22
武平 城关说 nong3 ni4 zi1,武平的岩前说 cian1 zi3

不少地方说 gan3 yong5

防城的接近于"gan yong",说的是"gan2"、“嘎ga2”和“嘎形ga2 hin2”等。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-17 13:23:48 | 显示全部楼层
我讲是  感样
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-18 01:10:33 | 显示全部楼层

我们说“感匿”

kan(上声)  ni(去声)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-19 17:36:11 | 显示全部楼层
an ngiong
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-19 23:05:29 | 显示全部楼层
Posted by 邱家兄弟 at 2004-3-18 01:10
kan(上声)  ni(去声)

防城大致是相同的。“ni”是语末词,相当于普通话的“了、呢”等。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-2-9 13:55:53 | 显示全部楼层
那么、那樣我們是念:GEI AN NRI(NGOING)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-8-26 14:04:38 | 显示全部楼层
        an34 安  ne33 乃   
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 13:34

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表