|
长汀各乡镇的话基本都可以相通。大体上分东北和西南两片。东北片以城关话为代表,包括汀州镇、大同镇、新桥镇、童坊镇、馆前镇、铁长乡的大部以及南山镇的部分村镇,主要特点入声较少,话比较生硬,其中个别乡村的话语我个人觉得挺象广东大浦县白头镇的语言,这片大概占长汀总人口的百分之四十多;其余的乡镇基本上都划入西南片,特点是基本保留了入声,但各个乡镇的话口音不完全一样,这片没有代表点,研究方言的学者对这片关注得也较少。另外由于经济文化教育中心的县城处于入声基本消失区,本县其他乡镇的后生都有学城关话的倾向,许多外县之客家人如上杭的那位说是听不懂可能就是就是因为一开始听没有适应无入声的缘故吧,不想听了就说听不懂了,其实是偏见,有些人说长汀话不是客家话更是无稽之谈。本人父亲讲长汀西南片口音,母亲操城关口音,外祖父操上杭白砂口音,一家人从来不讲普通话的,希望上杭、永定等的朋友不要有偏见,长汀住了许多解放初期从上杭、武平、永定、还有广东客家地区来汀工作的,他们用他们的家乡话与汀人交流,通畅自如。我大学时与本省的老乡有交往,交往中发现宁化治平乡的话与长汀城关话完全一致,当时我甚是高兴,与永定坎市及上杭太拔的都能够用客家话交流。另外我个人有种想法,客家方言里好几种口音都能在长汀找到她们以前的影子,如长汀三洲乡的话与城关话说法基本一致,但三洲口音更象所谓的海陆丰口音等等。当然我不是研究语言的,东北片的“栋背”(有部分可能是畲族人的后代但民族成分任为汉族)片与大浦百头镇的口音非常相似,其中可否瞥见客家方言随着客家人的迁移而出现的语言演变呢,还希望研究语言的学者专家能否利用闲暇时间研究研究。其实语言是在不断的演变之中的,她的演变离不开大的经济、社会环境,我们不能也不可能阻止她与外界的交流,不可能阻止她的演变,毕竟运动是物质的本质,我们能做的只是不断的增强客家人的认同感、自豪感,不断学习先进文化,不断发展客家经济的同时千万不要忘记介绍和传播客家文化,特别是创造一些有内涵的客家歌曲,客家媒体,扩大她的影响,因为弱势语言最终都会向强势语言靠拢。我们谈论什么地方的客家话才是正宗的客家话,我觉得没有什么实际意义,我们要做的是加强客家人的团结,发展和传播我们的文化,把我们的语言和文化从各个地方的弱势变为强势,这需要你我从你我做起。 以上说法有请各位大虾展开讨论,特别恳请研究语言的学者(如斑竹等)赐教!!!
|
评分
-
查看全部评分
|