找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5369|回复: 13

我是从福建上杭官田村明朝15xx年迁至广西的第19到客家人

[复制链接]
发表于 2004-3-5 22:53:19 | 显示全部楼层 |阅读模式
我是广西客家人,从明朝一五xx年从福建丁州(丁字边加三点水,打不出来)上杭县官田村迁来,我是十九代了,但我为何在福建省地图上找不到官田村?只看到有上官田不知是不是明朝的官田村。这里有没有福建的客家人?,特别是上杭一带的,想跟你们聊聊。
   另外,我看了上面有一位厦门的朋友,我们讲现在也是“拣时”,也有“今下",不知上杭的客家话怎样讲?此外,有机会我想回福建寻祖,请各位福建的朋友帮帮忙。
   另外,我曾遇到龙岩的客家人,以客家话交流,基本能听懂,但音调不太一样。不知上杭本地的口音是不是有差别?再有我也想与上杭的老乡沟通一下,看看我们相隔五百年了,口音/用语会有多少差别?
   如我们讲:
    伙计fo3 gi1- 指 朋友
    无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆
   -。。。。等等。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-3-5 22:58:26 | 显示全部楼层
地名会变化,沧海桑田,不奇怪。很可能 上官田,下官田 就是 以前的官田。

   无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆

--------------还非常接近上杭客家话。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-6 13:43:01 | 显示全部楼层
也很接近梅县话
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-3-15 21:15:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-15 23:49:17 | 显示全部楼层
Posted by llqqssy at 2004-3-5 22:53
我是广西客家人,从明朝一五xx年从福建丁州(丁字边加三点水,打不出来)上杭县官田村迁来,我是十九代了,但我为何在福建省地图上找不到官田村?只看到有上官田不知是不是明朝的官田村。这里有没有福建的客家人? ...


你们也说现在为“拣时gan3 si2”啊?能否告诉我你是广西哪里的?那里的客家人多吗?分布在什么地方?
我是祖籍广西防城港市的客家人,在厦门居住,欢迎你常到[客家社区]、[广西客家]来和大家一起交流。
你们的语言我有些听不懂,如“无搭”、“阿da1”等。上杭的客家话我听不懂,只能听出是客家口音而已。你听得懂龙岩客家话,那是哪个县的?不同的县口音差别就大了,有的彼此还听不懂呢。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 14:28:51 | 显示全部楼层
广西的朋友:
    我是上杭县人,你的问题我回答你,官田是上杭县稔田镇的一个村,官田有李、赖、罗、刘、蓝、丘几个姓氏,而且在客家姓氏中有很重要的位置,李登辉就是从官田迁到永定后迁徙到台湾的。我想你应该是姓李或刘吧。
    上杭外迁名地的客家人太多了,已查明有二十几姓的入闽世祖在上杭,在客家学中无人不知上杭。
    你说的话和上杭的差不多,只是语气上有点区别而已。希望你们回上杭来寻根。我在客家姓氏源流中发了大量的文章,你随时可以和我取得联系。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-16 22:51:57 | 显示全部楼层
无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆
我有点奇怪呀!`~~~上面的那位是广西那的客家人呢?不会是贵县的吧/~!防钦廉地区和粤西都是说“奶奶”叫“阿嬷”的呀!!~你妈妈就说“你阿爱”OI的呀!~~
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-3-17 00:03:19 | 显示全部楼层
Posted by wwwyjed at 2004-3-16 22:51
无搭sub3- 没多大意思
    阿da1-爷爷
    阿jia3-奶奶
    jia3gong1-外公
    jia3po-外婆
我有点奇怪呀!`~~~上面的那位是广西那的客家人呢?不会是贵县的吧/~!防钦廉地区和粤西都是说“奶奶”叫“阿嬷” ...

捱也觉得好奇怪个vo4,多数桂南地区个客家人都系讲“阿嬤”个。佢讲佢系灵山或浦北个。多数都冇同捱哋个客家话。很奇特!有时间捱去研究吓(新民哋位朋友讲佢祖籍福建上杭)。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-25 22:26:31 | 显示全部楼层
Posted by llqqssy at 2004-3-5 22:53
我是广西客家人,从明朝一五xx年从福建丁州(丁字边加三点水,打不出来)上杭县官田村迁来,我是十九代了,但我为何在福建省地图上找不到官田村?只看到有上官田不知是不是明朝的官田村。这里有没有福建的客家人? ...



你是哪里人?我是陆川的!!也和你有同样的问题!!聊聊好吗???
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-25 23:28:20 | 显示全部楼层
我是大埔的,那些发音同我那里一样,特别是阿da1-爷爷,梅县话不是这样说的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-26 20:37:12 | 显示全部楼层
我是博白的,吕氏人也,我们族谱记载的迁移是这样的,先从福建上杭县官田村迁至陆川,后由陆川迁至博白,现在博白县的绝大多数吕姓都是从陆川迁来,所与我们的族系和语言和陆川是一样的,吕姓在陆川是很大的姓,我这边经常有人去陆川拜祭祖先的。
     关于博白的客家话(也叫新民话),实际上并不统一,因为博白的客家人由福建的,由梅县的,甚至有越南的。如奶奶叫a-jia, 爷爷叫a-da,在博白并不是所有人都讲。但是从我爷爷到我这一代,所讲的话已经有不少相异之处了。一个重要的原因是受到了粤语的侵蚀。像mai nga-应为麻介,好耐应为好久,以及很多外来粤语词汇。
     老人讲得很多词,现在虽然年轻人听得懂,当不常用,如先时为以前,但如今很多人就直接叫以前了。
     广东梅县的和福建龙岩的我都听过,语调又较大的差别,梅县话较软,龙岩话较硬。我觉得博白陆川一带的话应该介于两者之间。我看过侯孝贤得客家电影,梅县话我基本听得懂,最有意思的比如叫大鸟蛋为tai hut luon(不好意思,粗俗了点).
     我姓吕,字辈为善,--宗锡善承先,这几个字辈应该博白陆川的吕氏都是。
     希望博白/陆川/上杭/还有其他地区的客家人多多联系我。llqqssy@163.com
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-4-26 20:43:58 | 显示全部楼层
据称吕秀莲也是上杭的客家哦,搞不好我还真和她是同一族源。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 21:30:39 | 显示全部楼层
吕秀莲是南靖书洋人,而南靖吕姓出于上杭太拨乡,吕梁也是上杭人呀
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-4-26 22:49:02 | 显示全部楼层

回答

上杭稔田镇有个官田村,现在还在。地图上可能没写,毕竟没有那么详细的地图。
上杭的客家话我想你应该听得懂,反正和周围5县还有广东的都能互通。
上杭西北部3/4个乡镇的客家话是翘舌的,不过其他和城区的一样
东北部3个乡镇偏闽南语口音。大部分上杭人听不懂
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-25 09:51

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表