|
1,以正字为依托.尽量能够杜绝非正字和不必要的假借字.在这个前提下,客家文学面向的是所有使用汉字的大众,包括中国,日本,新加坡,韩国等地的非客语母语人士.暂时找不到正字表达的,可以另觅他词,宁缺勿滥.
2,以文学的"真,善,美"为主题,不要纯粹是为了"表现客家文化"而创作,为表现而表现,这样的文学作品是没有多大的生命力的.
3,让文学成为客家文化的载体!但这绝不仅仅是秀几个客家特色的词汇那么简单,我们需要的是整个汉字文化圈的共鸣!只有这样,才能使客家文化真正走出围龙屋,走向广群大众!
4,保持汉字的纯洁性,不使用拼音文.
5,口语和文言能分开就尽量分开.做到口语体""文言体"有别.
6.口语允许使用拼音,而文言体则不使用拼音.客家文学应该使用"文言体"(注意不是"文言文",它应该介于"文言文"和"现代白话文"之间,以更正统的文化形式出现)来作为创作的基础.
当是抛砖引玉吧,很想听听大家的看法.
[ 本帖最后由 kaggarin 于 2007-7-9 22:44 编辑 ] |
|