找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6447|回复: 7

现代客语中的古汉语成分

[复制链接]
发表于 2003-9-26 16:04:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
客语被称为中国古汉语之活化石,保留了不少古代汉语的成分,下面列举一些供大家参考:

1.名词类:
客家语(古汉语) 现代汉语
面—————————脸
颈—————————脖子
脚—————————小腿
目—————————眼睛
喙—————————嘴巴
昼—————————午
上昼————————上午
下昼————————下午
暗晡————————晚上
禾—————————稻苗
谷子————————稻谷
衫裤————————衣服
樵—————————木柴
汝—————————你
索—————————绳子
空—————————孔
粄—————————年糕
日头————————太阳
……

2.动词类:
客家语(古汉语) 现代汉语
食—————————吃
行—————————走
走—————————跑
叫—————————哭
着—————————穿
眠—————————睡
噍—————————嚼
寻—————————找
爱—————————要
兜—————————端
扌亥————————挑
……


3.形容词:
客家语(古汉语) 现代汉语
快活————————舒服
惊—————————怕
乌—————————黑
细—————————小
牯—————————公的
恶—————————凶
……


4.其他:
客家语(古汉语) 现代汉语
匹—————————片
无—————————没有
……

声明:这些客家语都是书面语,而不是对应的普通话的读音.有关这些客家语的读音等下再标出来
[ 本帖由 hcb8188 于 2003-10-5 06:19 最后编辑 ]
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-26 22:13:24 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-27 13:20:47 | 显示全部楼层

RE:现代客语中的古汉语成分

所在—————————地方
箸—————————筷子
潋—————————干涸
浦—————————溢出
唇—————————边缘(田唇,河唇等)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-27 22:56:23 | 显示全部楼层

RE:现代客语中的古汉语成分

笨,本义是 竹子的里层,晋代的汉语引申为厚重,后来在这个基础上引申为“愚笨,愚蠢”的意义。

粤东的客家话,保留魏晋意义。 今天梅县 还把“厚”叫做“phun1”,它的本字正是“笨”。

笨,浊声母上声字,可以读作阴平调,可以读送气。韵母自然不成问题。

这是我1996年考证出来的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-28 21:52:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-28 22:20:02 | 显示全部楼层

RE:现代客语中的古汉语成分

复制人 于 2003-9-28 21:52 写道:
有很多字读音和写法是不能联系在一起的.例如"家",是JIA,而不是GA.所以,客家话中的"家"字,不能写成普通话中的"家"字,不然的话,是会闹笑话的.

这样的例子很多,在楼主举的例子就有很多这样的.例如,AI字难道真的是写?......


客家的“家”读ga1,北京读jia1,各自都是从古代汉语发展过来。有轨迹可循,有对应关系存在。声调相同,韵母,声母差异仍存系统对应,这就是方言之间的关系。

汉语的家,与英文的house,与日语的“部屋”heya就构不成对应关系了,这是不同语言的关系。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2003-9-29 17:39:30 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2003-9-29 18:40:55 | 显示全部楼层

RE:现代客语中的古汉语成分

如下摘自:客家话匣母读同群母的历史层次 作者:严修鸿

用於説明客家話一些特殊詞語來自 古代漢語,而且很少見于其他漢語方言的。


荷       

客家话多数方言点把“挑担”叫做“khai1担”,这个字常常写作“扌亥”字,但是“扌亥”在《广韵》是上声海韵匣母,胡改切,释义是:“动也”,意义不符合。韵母也不符合,蟹摄一等咍韵客家话白读的层次读oi,ue一类的,与“khai1”不符合。蓝小玲1996,严修鴻1996后来都考证为上声的“荷”字。

荷,《广韵》上声哿韵匣母,胡可切:“负荷也。”《论语微子》:“子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰:「子见夫子乎?」”又陶渊明诗:“种豆南山下,草盛豆苗稀。晨兴理荒秽,带月荷锄归。”客家话歌韵读ai者乃白读层次的存古读法,同是歌韵读ai的有(除非特别说明,一般注上梅县音,下同)“我ngai2、拖thai1、搓tshai1、哪nai56、大thai56”等等。浊上归阴平正好符合客家话白读对应,“坐、舅、苎、柱、旱”等浊上自均有读阴平者。匣母归群,如下有更多属于这个性质的例子。

荷,作为“挑担”含义的,其他方言还真不多见(赣中吉水khai1,赣东极少数也说),基本上可以看作客家方言的特征词。大概与山区的劳作方式密切相关,山区道路崎岖,挑担是重要的运输方式,代代相传,或许这样的原因,保存了这个古音古义。
根据李,张1992,364页。梅县、翁源、河源、清溪、揭西、武平、长汀、香港音khai1,赣县、大余khae1。
--------------------
參考文獻:
蓝小玲 .        客家话的“荷”[J]. 语言研究 增刊,1996
李如龙、张双庆主编 .        客赣方言调查报告[M]        ,厦门大学出版社,1992       
严修鸿 . 客家话古浊上字的调类分化[A],增城宣读1996稿,李如龙,周日健主编 . 客家方言研究论文集[C],暨南大学出版社,1998
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-24 01:25

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表