|
楼主 |
发表于 2007-5-2 21:14:13
|
显示全部楼层
回复 #5 yanxiuhong 的帖子
我看没有那么单纯。
先看看:《诗经·邶风·日月》
[作者:佚名 来源:百家姓氏寻根网]
日居月诸,照临下土。
乃如之人兮,逝不古处?
胡能有定?宁不我顾。
日居月诸,下土是冒。
乃如之人兮,逝不相好。
胡能有定?宁不我报。
日居月诸,出自东方。
乃如之人兮,德音无良。
胡能有定?俾也可忘。
日居月诸,东方自出。
父兮母兮,畜我不卒。
胡能有定?报我不述。
【注释】女子控诉丈夫对她的遗弃。一说卫庄姜为失宠于庄公而作。
居、诸:语尾助词。
乃:可是。 之人:这个人,指她的丈夫。
逝:发语词。 古处:一说旧处,和原来一样相处;一说姑处。
胡:何,怎么。 定:止。指心定、心安。
宁:一说乃,曾;一说岂,竟然,难道。 我顾:顾我。顾,念。
冒:覆盖,照临。
相好:相爱。
德音:好名誉。
畜我不卒:即好我不终。 畜,同“慉”,喜爱。 不卒,不到最后。
不述:不循义理。
“乃如之人兮,德音无良。”这个句式出现了三次。
翻译成客家话就是“咁样介人兮,奈会有好名声啊。”
我看句式就是上面客家话的表达方式。
另外,客家山歌唱“客家山歌兮特出名”现在的人往往把“兮”唱成“啊”,但传统一般是唱“诗”音的。 |
|