找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 5293|回复: 10

問 pai 31

[复制链接]
发表于 2006-1-22 21:47:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
各位先進好:

一次曰 一pai 31, 大家都寫成 一擺, 我很懷疑. 有否人深入研究過.

fangmifi
回复

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 02:09:12 | 显示全部楼层
係有卹奇怪
一擺&一滿&一道&一次 ...
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-23 10:48:08 | 显示全部楼层
閩南話曰 kai , 上聲, pai ~ kai 似有關係.

fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 11:58:43 | 显示全部楼层
闽南也是bai,似乎没有听过友kai的.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 12:07:39 | 显示全部楼层
梅州客家話還有"轉"的說法呢
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 15:46:17 | 显示全部楼层
Ho-Lo話中:回hue5/擺pai2/改kai2/遍pian3
都係「次」个意思。如:【逐回tak8hue5】與【逐擺tak8pai2】、【逐改tak8kai2】、【逐遍tak8pian3】

Posted by fangmifi at 2006-1-23 10:48
閩南話曰 kai , 上聲, pai ~ kai 似有關係.

fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2006-1-23 17:12:55 | 显示全部楼层
還有日語的"場合"為 ba ai, 很奇怪哩

fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 18:39:46 | 显示全部楼层
厦门这边闽南话没听过把次说成kai的,就是说bai。声韵同梅县客家话。

广西防城港,没有摆[bai]这个字/音。次[qi](“讲了一次又一次,……”)=轮[lun](“讲了一轮又一轮,……”)=普通话的次(“说了一次又一次,……”)。

梅县客家话,头摆。防城港就说以前。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-1-23 18:43:54 | 显示全部楼层
日本語の"場合":ばあい ba ai,係訓読、Lau "bai"音近,純屬巧合。
場の発音:ば(訓読)、じょう(音読)、ちょう(音読)。
合の発音:あう---->あい(訓読)、あわす-->あわし(訓読)、ごう(音読)、かつ(音読)

日本語の中、表示 “擺”个時節,用 回かいkai、度ど do、例えば:一回いっかい、一度いちど等。 

Posted by fangmifi at 2006-1-23 17:12
還有日語的"場合"為 ba ai, 很奇怪哩

fangmifi
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2013-10-30 11:57:34 | 显示全部楼层
次 音:bai
一次 客語讀 一擺
頭次 客語讀 頭擺
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2014-8-5 08:37:31 | 显示全部楼层
本帖最后由 郭榮罡 于 2015-5-19 10:36 编辑
郭榮罡 发表于 2013-10-30 11:57
次 音:bai
一次 客語讀 一擺
頭次 客語讀 頭擺


          bai4 次  
i4 一  bai4 次  
   tao2 頭  bai4 次      ,從前  
     von2 亡  bai4 次     ,過去經驗  
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-22 11:10

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表