只需一步,快速开始
使用道具 举报
脂韵字一般层次在当地读(悲美鼻眉地姊死姨)或舌尖元音[](资迟师尸屎示),但是同是脂韵白读层次有读为较低元音[e]的,如:鄙[差劲,劣质的]pe, 腻ne 二e(只见于“二泛子”一词,义为介于秕谷与精实谷粒之间的稻谷)可以作为脂韵读e的旁证。这个词源联系已经很模糊了,当地人还作了俗语源的重新解释:解肠油,说肠子上的油需要解开而得名,我们根据词义(油)以及词的构成(2+1而非1+2)来推断,来自“指肠油”的可能性更大些。 另外,我一直揣测客赣方言里表示近指的“ke”的本源就是来自指示意义的“指”。每当人们要区别地说明“这个”的时候,下意识地伸出食指并指而示之是非常自然的事情,为此,梅县,南昌等地的近指代词直接来自动词性的“指”是很可能的,“手指所指的”就是“这个(this)”的本来意义。 北大中文系1995,557页“这个”条: 梅县:•个keke 南昌:•个kk 其中梅县还有k的说法, 该是由kk的第一个音节声母弱化所致;南昌也有kk一说,可以解释为kk的前一音节受后一音节韵母同化而来。 至于闽语,做动词时“指”读为[ki]的已经是大家所熟知的例子了,根据周长楫1998,9页:“食指”在厦门话里叫做“指指” kitsai,取义当来自“用于指示的手指”。英文里的index finger正是食指,与此相似。
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com
GMT+8, 2025-2-14 03:51
Powered by Discuz! X3.5
Copyright © 2025 https://www.hakkaonline.com