|
我有一個夢 談客家語言權的維護
【文/周雅雯(中央大學客家社會文化研究所研二生)】
三月三十日 當媒體持續關注主播緋聞與美國植物人泰莉與生命的拔河時,在立院的內政及民族委員會有客委會的代理主委陳永得先生上台進行業務報告。這一天他寫下歷史新頁因為他是第一位全程以客語報告的主委,而另一插曲則是有一位立委在現場大喊聽不懂、聽不懂。
大家關心遠在美國的植物人,討論人的生命權和誰有權利決定一個人的生死?這讓我聯想誰又有權利決定母語(客家話)的生死呢? 因為過去偏頗的語言政策,客家話失去傳播、教育及公領域的使用權,終至客家話日漸流失。遺憾的是到今天,立院開會前要先徵得在座各委員同意後,才有機會以客家話報告。客家話何時才可以名正言順的在各種公共領域被使用呢? 326 大家激憤的走上街頭抗議中國的反分裂法矮化台灣,然而,客家話是否也長期被矮化成方言限定在家庭、鄉里間的私領域使用呢?
主委以客家話報告雖是頭一遭,但卻是必要的自我要求。不僅如此,所有客家人無論如何都不能推卸承擔客家話復育與傳承的責任。那一位激動大喊聽不懂的委員讓我感嘆長久以來從來沒有人問客家人聽得懂閩南語嗎?客氣的客家人為了融入多數、為了做生意、認真學習終於也學會了。在外說客家話時就有人喊聽不懂或說國語就好、幹什麼那麼麻煩說客家話,請問客家人的語言權誰來伸張?
報名人數一再創新高的全民英檢說明全民瘋狂學英語,但政府以國際化為由未來還計畫為通過英檢的公務人員給予考績加分、要求大學生必需取得英檢及格才能畢業、規定中小學新進老師同樣要取得英檢認證,性別歧視是眾人耳熟能詳的,而以上這一切令我懷疑台灣有語言歧視嗎?政府無限上綱國際化的政策是錦上添花抑或雪中送炭?活在台灣的客家人在這樣的社會情境之下,還有多少能力、時間或意願學自己的母語呢?
推動客語公領域化也許不容易但也該開始了吧! 語言權和生存權一樣也是人權的一部份,請不要一再以多數決粗暴的對待人數較少的客家人。身為客家人,我有一個夢 -- 請求一個多元、包容和公道正義的語言政策。
来自中央大学客家学院http://140.115.170.1/Hakkacolleg ... per/paper30/38.html |
|