找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6425|回复: 29

丫林谈客家方言

[复制链接]
发表于 2005-4-1 17:21:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
(按:丫林是客家人社区的热心会员,我看到丫林的进步,也为丫林的进步而高兴)
主要原因是我来大陆接触了东江客以来发现到我们台湾北部地区通用的"海陆丰客语"与东江系客语在声调上有些关联之处,觉得值得我去作海陆与东江系客语的声调比对,并在本社区论坛里提出些质疑及看法,有望楼主及各位东江客的支持!

顺便提下:海陆丰客家话是台湾省(特区)第2大客家方言,分布于北台湾的客家区(桃圆,新竹),其客家人祖籍大多源于广东省:海丰,陆丰,陆河,揭阳,揭西,普宁,惠东等地..但也包括一些非海陆丰地区祖籍客家人在使用本语言,可以见得海陆丰客家话在北部的客家地区处于强势!

由于海陆话在北部地区的强势,因此当地的梅州客话,在声韵上受到不少影响,例如:一般梅州话是不带卷舌音的,但是在桃圆,新竹一带的梅州客话都带有海陆话特色的卷,其次是有许多音韵也接近海陆客话,例如:尾,杯,美,皆为{ui}韵尾,这种新形成的客方言在我们又称为"四海话"(四(梅)县+海陆),但是依我来看语音特点与广东省的惠阳客家方言十分的接近,因此我认为称为"惠阳话"一点也不为过!

另外在梅州客家话地区流行的苗栗县也有海陆丰客家话的强势区,例如:南庄.西湖是海陆客家话强势区域,东部地区的花莲,台东也有海陆丰客家话分布,当地的梅州话也因而带有海陆丰客家话卷舌音的特色,可以见得海陆客语在东部的客家地区的强势!

由于受到海陆话的影响,花东地区的梅州客家话有部分名词采用海陆客语的词汇.

例如:谢谢,不说"咁仔细"而说"承蒙你".很累,不说"盡瘃"而说"当痶",发音也带有海陆丰客家话的特色,杯,每,尾,带有海陆话特色的介音{ui},发音略带海陆话的卷舌音,但是声雕调值仍然采用梅州话,台湾客家学术界一般称为"四海话"(四县+海陆),也是将来台湾新的客家优势方言,但是对我而言"四海话"各种语言特色近乎于广东的"淡水(惠阳)客家话"!

此外,在日本占据台湾的年代也有不少海陆客从北部移居到中南东部地区

例如:彰化县,嘉义县(水上,阿里山,竹崎,十子路,中埔,),南投县,台南县(楠西一带),高雄县市(美浓,六龟,甲仙,仁武澄清湖一带),屏东县,云林县(漳州客的聚落)宜兰县(员山.三星)等地...
回复

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 18:02:49 | 显示全部楼层
丫林,你若能改掉啰嗦,无聊的毛病,认真地考虑问题,即使是收获不多,我们都非常欢迎!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 18:29:55 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-4-1 18:02
丫林,你若能改掉啰嗦,无聊的毛病,认真地考虑问题,即使是收获不多,我们都非常欢迎!


最近要动手做《XX地区方言调查日记----阿林版》了发音对象是我们这个年纪的人(没办

法)

比对的方言是海陆丰客语与和平龙川的客家话,欢迎严老师批评与指教。

由于长期在深圳市区生活,念书之关系,常常会利用课余的时间去凉茶店喝凉茶,最近接发现到不少来自和平,龙川等地的客家人在深圳市区许多凉茶店工作,于是这个对东江系列客家话十分有兴趣的我开始与这些人接触,并了解他们使用的方言这几天虽然没有使用录音的方式去做调查且方言调查日记也未正式“启航”,因此只做了些印象式的判断与报告,在很抱歉!

有件有趣的事是前天下午13:30左右我第次有和平客员工工作的凉茶店发生的这是我第2次去那间店喝茶;因为我不知道对方是和平人,因此习惯性用普通话跟店员点了凉茶来喝,点完凉茶后,她听了我讲普通话的口音后就很直接问我是不是福建那里的人?

我回答她:不是,之后用善意的谎言直接说我是汕尾陆丰的客家人(以语言的论调看来确实是)

她十分惊讶原来我也是客家人啊?她立即用和平话告诉我她是河源和平的客家人

后来我就热络的使用海陆话与她交谈起来了,这交谈当中,我没有象过去一般拼命在他面前一直强调或是比较海陆话象XX话,反而她一直说你们海陆丰那里的客家话满象我们和平话。。。

到了昨天我再次光临同一间凉茶店,我用海陆话同她打招呼,她居然说:你讲“和平客家话”,我这里来自清远的客家同事也听得明白哦。。。

:P:P我的天啊!!!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 18:37:19 | 显示全部楼层
比如录音上传,录音的字,这里有个简易版本,陆河的,你可以模仿着做:

调查的字音,请注意部分字有两个读音:

第一个录音档案:
http://kejiawc.vicp.net/wc/up/up ... 2242410reading1.WAV

Flash: http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200411112242410reading1.WAV

多大歌茄磨坐過火靴
爬茶嫁牙寫謝車夜瓦花
譜路租做箍古苦五虎戶豬初鋤書鼠鋸去魚餘府柱主樹區雨芋
帶袋菜該蓋開排戒派敗買賣柴[训读为樵]街鞋矮米剃泥西世雞溪賠妹對雷罪碎外灰怪挂快肺歲桂皮刺紙兒寄戲眉地梨資四遲師


第二个录音档案:

Flash: http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200411112248530reading2.WAV

二字絲祠柿試棋幾氣衣吹虧跪醉錘水飛肥鬼圍
寶毛討腦老早草糙高熬好飽罩抓找抄交孝表笑照燒橋腰釣料澆叫
母豆樓走鈎後厚副浮流酒抽皺愁瘦州手九牛有油
搭貪踏潭南拉蠶含盒暗膽塔淡藍三敢插鹹衫鴨尖接鹽葉欠嚴店跌貼甜嫌法犯
林立心尋參深十急

第三个录音档案:

Flash: http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200411112257240reading3.WAV

音炭蘭辣割汗安八辦山産殺間眼板顔面連線舌扇熱件建歇麵天年蓮節切肩結煙搬半撥滿端短脫暖亂酸官換活刷關刮還全雪傳磚船軟權鉛飯罰萬月園遠血縣
根恨恩筆民七新身銀一勁近門墩嫩寸孫滾骨溫筍春出順閏橘分問軍雲
幫糖托糠惡漿想削張長裝床


第四个录音档案:

Flash: http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200411112302060reading4.WAV

章唱薑響癢樣藥光郭黃放防王
剝棒撞雙講角殼學
北墨燈賊僧肯刻冰力直側色織升國\r
百拍白冷拆生更梗客硬麥摘爭策耕兵柄病鏡影井清尺城輕壁頂廳零星錫橫兄榮
木東懂凍通桶痛銅動洞聾弄粽公榖哭紅冬統毒膿風六宿中竹蟲肉宮菊雄蜂龍綠足松腫燭共局用
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 18:52:09 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-4-1 18:37
比如录音上传,录音的字,这里有个简易版本,陆河的,你可以模仿着做:

调查的字音,请注意部分字有两个读音:

第一个录音档案:
[url]http://kejiawc.vicp.net/wc/up/upload/upfile/soft/200411112242410 ...


那么请问下严博士:这里有没有和平客家方言的音讯档???(对话不是唱歌的)
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 18:53:59 | 显示全部楼层
字音材料有的。

和平县大坝镇的。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 19:15:47 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-4-1 18:53
字音材料有的。

和平县大坝镇的。


本论坛有吗???
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 19:25:11 | 显示全部楼层
还没有上传,有空再。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-1 19:31:57 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-4-1 19:25
还没有上传,有空再。


我希望尽快,因为这对我亲自去做和平VS海陆两种客家话对照有些帮助!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 16:20:45 | 显示全部楼层
由日本占据台湾时代到台湾回归祖国,有些客家移民直接从广东省梅州地区来花莲台东,分布上以富里乡东竹较为密集.由于移民的客家人以海陆客为主,因此海陆话较为强势,花莲梅州话受了许多影响.在声韵上,花莲梅州话带有一套具有海陆话的卷舌声母,且韵母不接{II},只接{I},.如:"神"读"SHIIN",而非苗栗的"SIIN",苗栗韵尾为{I}的字,在双唇.齿之后,花莲梅州话读为"UI",如"尾"读MUI44,而非苗栗的MI44.这也是梅州话和海陆话所产生的新客家话,(北部的桃园,新竹亦有),在我观念里由于"四海话"语言声韵特征面貌与流行于广东省惠阳/大亚湾/淡水一带的"惠阳客家话"十分相似,因此我称之为"台式惠阳话",至于"四海话"的名称则是数年前由台湾客家学术界所提出的称呼,也许每个人看法说法不同,这是一种见仁见智的说法及看法.不过,很明显的在苗栗为主体的梅州客家话,与新竹陆河客家话互相激荡交错之下,很自然的产生了一种声调是梅州客家话,而声韵是海陆丰客家话的新客家话,我将它称之为"台式惠阳话",有它一定的道理,还请严教授看了之后不吝指教!谢谢!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 19:35:21 | 显示全部楼层
Posted by 丫林 at 2005-4-2 16:20
由日本占据台湾时代到台湾回归祖国,有些客家移民直接从广东省梅州地区来花莲台东,分布上以富里乡东竹较为密集.由于移民的客家人以海陆客为主,因此海陆话较为强势,花莲梅州话受了许多影响.在声韵上,花莲梅州话带有 ...


这里提出来的四海话是指四县话和海陆话混合以后所产生新的客家话,主要流行在四县与海陆混居的地区,由于台湾省目前的客家话,以乾隆年间梅州市(旧称:嘉应州府)焦岭县(旧称:镇平)来台的四县话占优势,所以“四海话”也以讲海陆话说四县话时所形成的口音为主轴,而海陆人说四县话,基本上是以四县声调为基础,然后声母韵母保有海陆特征,这种四海话成了今天最普遍的混合客家话,也将是未来台湾省客家话的优势语言。
“四海话”就是在海陆与四县之间找一个妥协点,让两种语言之间重新组合后所产生的语言。我们可以举一个例子来看他们之间的妥协方式:(梅州+海陆)
         你        爱        去        哪        买        油         
四县话   NG11     OI52      HI52      NAI31    MAI44    YU11   
海陆话   NG52     OI11      HI11      NAI44    MAI31    YU52
四海话   NG11     OI152     HI52      NAI31    MAI44    YU11
         崖       朝      晨     射    到     一    只      鸟    仔   
四县话   NGAI11  ZAO44  SIIN   SA   DAU  IT    ZAK    DIAO  VE   
海陆话   NGOI    ZHAO  SHIIN  SHA  DOU  ZZIT  ZHAK  DIAO  VE
四海话   NGAI    ZHAO  SHIIN  SHA  DAO  ZZIT  HAK   DIAO  VE
从上面两个巨子可以清楚看出,四海话的声调与四县话完全相同,但声母却采用海陆话。
声母的包举:
           精组     庄组    知组    章组     知组     章组
      做       装      租      猪       珍       真
四县话      ZO      ZONG   ZII     ZU      ZIIN      ZIIN
海陆话      ZO      ZHONG  ZU    ZHU     ZHIN     ZHIN
四海话      ZO      ZHONG  ZU    ZHU     ZHIN     ZHIN   
另外零声母以{I}开头时,四县没有摩擦的成分很强的{ZZ},海陆有清楚的音位{ZZ},因此四海话也承包了这个明显的音位,下面举几个常用字印证一下:
        雨     夜         有         一       亿
四县    YI31   YA52     YU44       IT2     YI52
海陆    ZZI44  ZZYA11  ZZYU31   ZZIT5   ZZI11  
四海    ZZII31  ZZIA52  ZZYU44   ZZIT2    ZZI52
韵母的包举和选择:(声调与梅州话一样)
      四县     海陆     四海
飞    BI       BUI      BUI      
志    ZII      ZHI      ZHI
昼    ZU      ZHIU    ZHIU
书    SU      SHIU    SHIU
另外在阳声韵四县话有{IIM}{IM}两个,海陆只有一个{IM};四县话{IIN}{IN}两个,海陆只有一个{IN};入声韵中四县话有{IIT}{IT}两个,海陆只有一个{IT}。这时的四海话依然跟海陆走,选择性的方式选取海陆的音位。
     四县话     海陆话     四海话
深   CIIM       CHIM     CHIM
陈   CIN        CHIM     CHIM
十   SIIP        SHIIP     SHIIP
直   ZIT        ZHIIT     ZHIIT




声调的选择:

       阴平     阳平     上声     阴去     阳去     阴入     阳入

四县    44       11       31       52       52       2        5
海陆    31       52       44       11       33       5        2
四海    44       11       31       52       52       2        5
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 19:55:09 | 显示全部楼层
如果是哪里摘引的,要注明出处。

台湾的海陆,四海都是很多人研究的。包括上次在台北召开的 客语研讨会,都有好几人讨论到这个问题。

以上的“  精组   庄组  知组  章组   知组   章组” 这些概念,是音韵学里面的,需要专门学习才能知晓。丫林,引用的时候,不要引错了。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 20:02:14 | 显示全部楼层
http://cache.baidu.com/c?word=%B ... a=39&user=baidu

【DOC】从新竹县的「四海话」探究客语的语言接触现象
文件格式OC/Microsoft Word - HTML版
从新竹县的「四海话」探究客语的语言接触现象 国立中正大学中国文学...四
海话代表点---关西与峨眉的客家话,探讨客语在语言接触後所产生的...」与
「利」的优势而成为绝对优势语言;关西的海陆客语成为优势语言,...
www.nhctc.edu.tw/~gitll/main/art (2).do 273K 2004-4-27
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 20:08:38 | 显示全部楼层
Posted by yanxiuhong at 2005-4-2 19:55
如果是哪里摘引的,要注明出处。

台湾的海陆,四海都是很多人研究的。包括上次在台北召开的 客语研讨会,都有好几人讨论到这个问题。

以上的“  精组   庄组  知组  章组   知组   章组” 这些概 ...


不过真的满巧的!

严老师去台湾期间我正好认识住在惠阳大亚湾那里的朋友,而接触到了惠阳话之后才发现到惠阳话跟四海话十分相似,只是我们台湾的四海话带有卷舌音,而广东的惠阳则否。

但是在声韵方面四海同惠阳一样在双唇.齿之后,读为"UI",如"尾"读{MUI}韵尾。

声调方面:四海话和惠阳话一样采用梅州话的调值
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2005-4-2 20:19:45 | 显示全部楼层
不过,说“四海话”与“惠阳话”相似的,就目前还就你这么说。

是不是,大家可以讨论。

我的看法,两者无关。

形成于不同的空间,不同的历史背景,没有特别的联系。

惠阳话,大概是五华-兴宁-梅县方言在珠三角形成的。

四海话,主要是海陆人学习台湾的优势客家话“四县腔”的结果。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-24 02:24

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表