只需一步,快速开始
Posted by 缘梦 at 2004-12-10 11:38 不對吧,我這的品檢經理也是台灣的,但她說的客家口音與我們梅州的完全不一樣啊.
使用道具 举报
Posted by 丫林 at 2004-12-11 11:42 台灣是焦岭音 也有來自陸河的海陸話 還有梅州大埔音 還有潮州饒平音 說不定他不是講梅州話的!
Posted by 缘梦 at 2004-12-11 18:14 她的祖籍是正宗的梅州的.
Posted by 丫林 at 2004-12-10 17:41 但是台灣有許多客家男人都沒這想法!:z:
Posted by 冰子静雅 at 2004-12-10 11:26 说的也是哦...现在我们那里的人...嫁的都是嫁去不是讲客家话的人家....娶的都是娶不是讲客家话的妹仔.而嫁来我们这里的,,,又常年出去工作.所以,生小孩也是在外地......家里越来越少人了....那些小孩回到家里,都是 ...
Posted by 丫林 at 2004-12-11 18:17 可能他講的是"四海話"吧????
Posted by 缘梦 at 2004-12-13 14:36 什么叫"四海话"?没听过哦. 客家还有这种语言吗?
Posted by 丫林 at 2004-12-13 15:57 類似惠陽客家口音的客家話 在台灣北部形成的。 四縣(蕉岭話)+海陸丰客家話混合而成的一种新客家口音!
Posted by 蓝客 at 2004-12-14 15:17 讲华语的一般都听不懂“博罗腔”的。
Posted by 丫林 at 2004-12-14 15:21 博羅話已經在我們家失傳很久了...:z:
Posted by 客家一家亲 at 2004-12-14 15:22 现在已经不讲鸭语了,改讲鸡语了.
本版积分规则 发表回复 回帖后跳转到最后一页
存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com
GMT+8, 2025-4-20 12:19
Powered by Discuz! X3.5
Copyright © 2025 https://www.hakkaonline.com