本帖最后由 郭榮罡 于 2016-2-5 11:58 编辑
假黎 → ga1 家 li1 理 ,男主人
li1 理 sri4 事 ,管事人
ga1 家 li1 理 po33 婆 ,女主人
tsarng34 靖 li34 厲 ,乾淨
福佬人,福佬婆 → ho34 河 lo34 洛 ngin33 人 ,ho34 河 lo34 洛 po33 婆
鄯舍 → li-en2 鄰 sha34 社 ,鄰居
sa5 舍 ,下雨天房屋漏水接水的器皿 偶爾
主家 → jhu4 住 ga1 家 ,住家
長腳仔 → chong1 長 gi-o5 腳 zh4 子
zhan1 仔
家官家娘 → ga1 家 gu-an1 管 ga1 家 ngi-on33 娘
外處人 → 外地人 (受 mandarin 影響,運已經不是客語了) wai34 chu34 ngin33
ngo34 外 chu34 處 ngin33 人
|