找回密码
 用户注册

QQ登录

只需一步,快速开始

查看: 6695|回复: 14

【讨论】“講閩南語(福佬話.潮汕話)”的客家人之說法

[复制链接]
发表于 2004-8-5 08:20:31 | 显示全部楼层 |阅读模式
台灣特別行政區:福佬客

廣東省梅州市客家話:半山客
回复

使用道具 举报

发表于 2004-8-5 22:54:11 | 显示全部楼层
所有不是讲客家话的都是“学佬”
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-8-5 23:08:42 | 显示全部楼层
Posted by 丫林 at 2004-8-5 08:20
台灣特別行政區:福佬客

廣東省梅州市客家話:半山客

梅州是叫“半山学”,山即是客家,学即是福佬。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2004-8-5 23:31:45 | 显示全部楼层
还有广府客呢。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 19:31:00 | 显示全部楼层
海陸豐地區的"閩南人"自稱是"學佬"還是"河佬"還是"福佬"??
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 19:59:46 | 显示全部楼层
阿林,你这个蠢蛋在这里只会玷污啦,走吧,连小学生都不如.
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-11-11 23:06:26 | 显示全部楼层
原帖由 lykwp 于 2004-8-5 22:54 发表
所有不是讲客家话的都是“学佬”

我们叫蛇佬
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-11-13 21:30:06 | 显示全部楼层
原帖由 再来一次 于 2006-11-11 19:59 发表
阿林,你这个蠢蛋在这里只会玷污啦,走吧,连小学生都不如.

他勤奋好学,精神可嘉嘛。你既然学富万车,知识渊博,就要多指导嘛,怎么可以这样不负责任呢!
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2006-11-15 22:37:26 | 显示全部楼层
网络上这类讨论很多,比较认同的是:“河洛”被客家人音译成客家话“学老”,哈哈
因为闽南人不可能自称“福佬”,因为不属于福州,也不是“大佬”,同样是天涯客。

[ 本帖最后由 huangvudik 于 2006-11-15 22:39 编辑 ]
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-25 19:35:54 | 显示全部楼层
原帖由 huangvudik 于 2006-11-15 22:37 发表
网络上这类讨论很多,比较认同的是:“河洛”被客家人音译成客家话“学老”,哈哈
因为闽南人不可能自称“福佬”,因为不属于福州,也不是“大佬”,同样是天涯客。



我在廣東生活近4年 對"閩南"的稱呼就有一堆"版本"

諸如:鶴佬 學佬 河佬
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-25 22:06:51 | 显示全部楼层
原帖由 ALIN 于 2007-3-25 19:35 发表



我在廣東生活近4年 對"閩南"的稱呼就有一堆"版本"

諸如:鶴佬 學佬 河佬

不同地方有不同称呼很正常。

在潮汕地区称“学佬”,
惠州地区称“福佬 ”。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-26 01:38:38 | 显示全部楼层
陆河人就是自认是客家人,没有其它称呼,也没有其它认同,这一点相当明确,,,
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-26 11:06:05 | 显示全部楼层
最近厦门政府规定,公务员必须学闽南话。


客家人自己的地方政府何在????
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-26 14:08:13 | 显示全部楼层
说到客家话的称呼,广西博白陆川那边的很多,既称新民话又称涯话,现在加上客家话,就三种了。
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

发表于 2007-3-30 20:42:24 | 显示全部楼层
原帖由 客家一家亲 于 2007-3-25 22:06 发表

不同地方有不同称呼很正常。

在潮汕地区称“学佬”,
惠州地区称“福佬 ”。


"學佬"其實是取自潮汕閩南話"福佬"兩字諧音來的
回复 点赞 拍砖

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 用户注册

本版积分规则

存档|手机版|返回页顶|客家风情——客家人·客家网 HakkaOnline.com

GMT+8, 2024-12-23 14:28

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2024 https://www.hakkaonline.com

手机扫码访问
快速回复 返回顶部 返回列表