|
发表于 2015-1-15 11:02:19
|
显示全部楼层
zang 或為 "乍" 之音轉( zog -> zag -> zang ) .
「剛來」,閩南話謂之「jia 來」與「tu jia′來」。又「才開始」,閩南話謂之「jia開始」。「jia」或「jia′」很多人作「正」。查「正」,之盛切,是也、方直不曲謂之正,與「剛剛」、「才」似乎連不上關係。「jia」或「jia′」或為「乍」之音轉。「乍」,助駕切,暫也、初也、忽也、猝也、甫然也。「初來」、「乍到」,都是「剛到」的意思。「乍」,助駕切。「jia」為「乍 」之細音,兩者乃一音之轉。
又 「剛剛到」、「才來」,客家話謂之「 zang 來」。「 zang」,一般也多作「正」。「正」或亦為「乍」之音轉。「乍」,助駕切(客家話切出 za),又即各切(客家話切出 zogˋ),通「作」。又「笮」,側伯切,客家話切出「zagˋ」。今客家話謂「壓到」為「zagˋ doˋ」。「zagˋ」,當即為「笮」。「笮」,壓榨也。「笮」,亦從「乍」聲而且「zagˋ」之陽聲為「zang」,故「 zang」與「乍」乃一音之轉。
|
|